Текст и перевод песни Reza Pishro feat. Kamyar - Tamum Shode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
روزا
خوابم،
شبا
بیدارم
Днями
сплю,
ночами
бодрствую
وای
چه
کنم
از
دستِ
تو؟
رسم
تو؟
Что
же
мне
делать
с
тобой?
С
твоими
привычками?
دیگه
بسه،
شدم
خسته
Довольно,
я
устал
نمیخوام
بکشم
من
زجرشو،
نزن
حرفشو
Не
хочу
больше
мучиться,
не
говори
об
этом
من
همون
عشقیم
Я
та
самая
любовь
که
طاقتت
میگفت
نرو
توش
В
которую,
как
говорило
твоё
терпение,
не
стоило
ввязываться
تو
بهشتی
که
از
دوریات
نمه
نمه
سوخت
Ты
рай,
который
медленно
сгорел
от
твоей
отстраненности
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
Тебя
не
было,
это
было
больно
همه
اشکا
و
زخما
و
سرمای
تنت
موند
Все
слезы,
раны
и
холод
твоего
тела
остались
رو
اون
دستا
که
خواب
و
بیداری
رو
سرت
بود
На
тех
руках,
на
которых
спала
и
бодрствовала,
положив
голову
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
(آه،
میدونی؟)
Тебя
не
было,
это
было
больно
(Ах,
знаешь?)
سعی
میکنم
یادم
نیاد
Пытаюсь
забыть
ما
گفتیم
تموم
شدش
حالا
دیگه
تماسی
نمونده
Мы
сказали,
что
всё
кончено,
теперь
больше
нет
звонков
غم
گلوم
پُره
هنوز
دورت
شلوغه
Горло
сжимает
от
печали,
вокруг
тебя
всё
ещё
многолюдно
تموم
کنش
دروغه
Закончить
это
— ложь
یه
وقت
دیگه
حرف
بزنیم
تموم
شده
وجودت
В
другой
раз
поговорим,
твоё
существование
закончилось
هنوز
فکر
میکنم
میای
با
اولین
پرواز
Всё
ещё
думаю,
что
ты
прилетишь
первым
же
рейсом
چیزی
توم
عوض
نمیشه
با
سم
ترین
سم
ها
Ничто
в
тебе
не
изменится
даже
с
самыми
сильными
ядами
تو
امن
ترین
گرما
بودیم
Мы
были
в
самом
безопасном
тепле
با
بدترین
سرما
دوریم
از
هم
С
самым
жестоким
холодом
мы
далеки
друг
от
друга
که
بری
بگردی
با
خز
ترین
جَلد
ها
Чтобы
ты
гуляла
с
самыми
безвкусными
парнями
چمدونت
این
جا
مونده
بی
اندازه
دوری
Твой
чемодан
остался
здесь,
ты
невероятно
далеко
همین
طور
پیرهنی
که
یقه
اش
رو
پاره
کردی
Так
же,
как
и
рубашка,
воротник
которой
ты
порвала
وقتی
با
مشت
می
کوبیدی
تو
سینم
و
Когда
ты
била
кулаком
мне
в
грудь
и
با
اشک
بهم
میگفتی
13
ماهه
کوشی؟
Со
слезами
спрашивала
меня:
"Где
ты
был
13
месяцев?"
گفتم
دیدم
خواب
خوبی
Я
сказал,
что
видел
хороший
сон
باورم
کن
بسه
به
دیوار
زدن
زل
Поверь
мне,
хватит
пялиться
в
стену
باز
ترحم،
ندارم
چون
هست
پاک
تر
از
تو
Снова
жалость,
у
меня
её
нет,
потому
что
есть
кто-то
чище
тебя
پاک
تر
از
من،
گفتی
بند
ها
باز
شن
از
هم
Чище
меня,
ты
сказала,
что
узы
разорваны
چرا
اومدی
که
بهت
بگم
راحتم
کن
Зачем
ты
пришла,
чтобы
я
сказал
тебе,
чтобы
ты
оставила
меня
в
покое?
هر
کی
اومد
جلو
گفتم
فاک
فقط
تو
Каждому,
кто
подходил,
я
говорил:
"К
чёрту
всех,
кроме
тебя"
ببین
چقد
داغونم
که
منو
تا
خواب
قلم
برد
Видишь,
как
я
разбит,
что
меня
унесло
в
сон
с
пером
в
руке
زدیم
به
ساعتم
زل،
ولی
پام
لگد
شد
Мы
смотрели
на
часы,
но
мою
ногу
пнули
انگار
میخوای
بدی
واسه
جبران
فقط
فحش
Как
будто
ты
хочешь
дать
только
ругательства
в
качестве
компенсации
احساس
میکنم
هزار
تا
بهانه
تو
سرته
Чувствую,
что
у
тебя
в
голове
тысяча
отговорок
بود
ه
رجا
نیازم
داشت،
تنهایی
راحت
باش
Была
надежда,
нужда,
одиночество,
будь
свободна
تکرار
میشدم
پی
ثانیه
هایی
که
غمته
Я
повторялся
каждую
секунду,
когда
тебе
грустно
هر
جا
میبالم
باز،
بیدارم
تو
هر
فاز
Где
бы
я
ни
хвастался,
я
бодрствую
в
каждой
фазе
تو
دادی
دردو
بهم،
نمیخوام
ترحمت
Ты
дала
мне
боль,
мне
не
нужна
твоя
жалость
سیاهی
تو
قلبته،
غم
من
هدفته
Чернота
в
твоём
сердце,
моя
печаль
— цель
تو
با
من
سردی
هی،
آخه
تو
هستی
کِی؟
Ты
холодна
со
мной,
кто
ты
такая
вообще?
شبا
که
خوابته،
لعنت
تو
این
رابطه
Ночами,
когда
ты
спишь,
проклятие
этим
отношениям
من
همون
عشقیم
Я
та
самая
любовь
که
طاقتت
میگفت
نرو
توش
В
которую,
как
говорило
твоё
терпение,
не
стоило
ввязываться
تو
بهشتی
که
از
دوریات
نمه
نمه
سوخت
Ты
рай,
который
медленно
сгорел
от
твоей
отстраненности
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
Тебя
не
было,
это
было
больно
همه
اشکا
و
زخما
و
سرمای
تنت
موند
Все
слезы,
раны
и
холод
твоего
тела
остались
رو
اون
دستا
که
خواب
و
بیداری
رو
سرت
بود
На
тех
руках,
на
которых
спала
и
бодрствовала,
положив
голову
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
Тебя
не
было,
это
было
больно
بوت
هنوز
این
جاست
Твои
ботинки
всё
ещё
здесь
یادآور
خاطرات
کودکی
ها
کو
دوام
Напоминание
о
детских
воспоминаниях,
где
же
стойкость?
حالا
فقط
جای
کبودیا
مونده
رو
رگا
Теперь
только
синяки
остались
на
венах
هیچ
جوره
این
آدما
در
نمیان
خوب
از
آب
Эти
люди
никак
не
получаются
хорошими
از
سر
نمیام
رو
مطام،
هردومون
خراب
کردیم
Не
отступлю
от
своих
целей,
мы
оба
всё
испортили
گنگ
بودیم
خلاف
سنگین،
سنگ
بودیم
جواب
منفی
Мы
были
тупыми,
тяжёлое
преступление,
мы
были
камнями,
отрицательный
ответ
توی
درد
بودیم
در
آب
بندی
Мы
были
в
боли,
в
обкатке
تو
لک
بودیم
یه
هیچ
بزرگ
تنهاترین
قلب
زمین
Мы
жаждали
большого
нуля,
самого
одинокого
сердца
на
земле
اما
گاهی
مجبور
میشی
به
هر
رفاقتی
دست
بزنی
Но
иногда
ты
вынужден
браться
за
любую
дружбу
تو
قدم
برمیداری،
رو
تنم
سر
میذاری
Ты
делаешь
шаг,
кладешь
голову
мне
на
грудь
یا
میگی
تله
است
و
در
میاریم
Или
говоришь,
что
это
ловушка,
и
мы
выбираемся
مسخره
است
شب
بیداریم
Смешно,
наше
ночное
бодрствование
ببین
سرنوشتو
وقتی
چشاتو
برمیداری
Посмотри
на
судьбу,
когда
открываешь
глаза
اینا
همه
غم
عشقه
که
همه
تشنه
تو
در
و
دیواریم
Всё
это
— печаль
любви,
что
мы
все
жаждем
тебя
в
дверях
и
стенах
نمیدونی
چه
قدر
سخت
گذشته
Ты
не
знаешь,
как
тяжело
было
جای
خالیت
این
جاست
Твоё
отсутствие
здесь
صدا
خش
خشو
زیر
پام
حس
میکنم
Звук
шелеста
под
ногами
я
чувствую
ما
تو
پاییزیم
باز
Мы
снова
в
осени
من
همون
عشقیم
Я
та
самая
любовь
که
طاقتت
میگفت
نرو
توش
В
которую,
как
говорило
твоё
терпение,
не
стоило
ввязываться
تو
بهشتی
که
از
دوریات
نمه
نمه
سوخت
Ты
рай,
который
медленно
сгорел
от
твоей
отстраненности
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
Тебя
не
было,
это
было
больно
همه
اشکا
و
زخما
و
سرمای
تنت
موند
Все
слезы,
раны
и
холод
твоего
тела
остались
رو
اون
دستا
که
خواب
و
بیداری
رو
سرت
بود
На
тех
руках,
на
которых
спала
и
бодрствовала,
положив
голову
نگو
رحمت
کو،
سَرم
رو
قلبت
بود
Не
говори,
где
твоя
милость,
моя
голова
лежала
на
твоём
сердце
وقتی
خواستمت
نموندی
پیشم
Когда
я
хотел
тебя,
ты
не
осталась
со
мной
نبودی
دردت
بود
Тебя
не
было,
это
было
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Parvaz
дата релиза
17-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.