Better Days - Rhannesперевод на немецкий
Baby,
there's
a
war
right
outside
our
window
Schatz,
da
ist
ein
Krieg
direkt
vor
unserem
Fenster
(Don't
you
hear
the
people
fighting
for
their
lives...?)
(Hörst
du
nicht
die
Menschen,
die
um
ihr
Leben
kämpfen...?)
Baby,
there's
a
war
right
outside
our
window
Schatz,
da
ist
ein
Krieg
direkt
vor
unserem
Fenster
But
it's
gon'
be
alright
'long
as
I
got
you
with
me...
Aber
es
wird
gut
werden,
solange
ich
dich
bei
mir
habe...
In
your
arms,
I
find
my
shelter
In
deinen
Armen
finde
ich
Zuflucht
Deep
in
your
love,
I
will
hide
Tief
in
deiner
Liebe
werde
ich
mich
verstecken
Baby,
you
and
me
stop
the
world
when
we're
together
Schatz,
du
und
ich
halten
die
Welt
an,
wenn
wir
zusammen
sind
You
find
a
way
to
take
my
mind
Du
findest
einen
Weg,
mich
abzulenken
Hoping
for
better
days,
better
days
Hoffe
auf
bessere
Tage,
bessere
Tage
Days
where
things
are
better
Tage,
an
denen
die
Dinge
besser
sind
Hoping
for
better
days,
better
days
Hoffe
auf
bessere
Tage,
bessere
Tage
Need
some
better
days
Brauche
bessere
Tage
Hoping
for
better
days,
better
days
Hoffe
auf
bessere
Tage,
bessere
Tage
Days
where
things
are
better
Tage,
an
denen
die
Dinge
besser
sind
Hoping
for
better
days,
better
days
Hoffe
auf
bessere
Tage,
bessere
Tage
Need
some
better
days...
Brauche
bessere
Tage...
I
can
hear
the
sirens
right
outside
our
window
Ich
kann
die
Sirenen
direkt
vor
unserem
Fenster
hören
And
I
can
hear
the
children
crying
while
their
mothers
cry
Und
ich
kann
die
Kinder
weinen
hören,
während
ihre
Mütter
weinen
I'm
praying
for
the
people
right
outside
our
window
Ich
bete
für
die
Menschen
direkt
vor
unserem
Fenster
Hoping
they
find
peace
at
night,
just
like
you
and
me
Hoffe,
dass
sie
nachts
Frieden
finden,
genau
wie
du
und
ich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.