Текст и перевод песни Riana Nel - As Jy Dit Bedoel
Hier
staan
ons
op
n
sondag
Мы
стоим
здесь
в
воскресенье.
En
ek
onthou
so
gister
И
я
так
помню
вчерашний
день
Ek
sien
nou
nog
jou
gilmlag
Теперь
я
вижу
твой
гильмлаг.
Alls
wat
my
hart
voor
anker
Оллстейт
мое
сердце
перед
якорем
Maar
ek
weet
dit
maak
bitter
seer
Но
я
знаю,
это
причиняет
горькую
боль.
As
die
lewe
jou
verraai
Если
жизнь
ты
предашь
Se
my
dis
nie
wat
ek
dink
my
gedagtes
verdrink
jy
te
still
Это
я
не
то
чтобы
я
думаю
что
мои
мысли
топят
тебя
до
сих
пор
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Weet
dis
meer
as
net
woorde
meer
as
net
n
gevoel
Знай
это
больше
чем
просто
слова
больше
чем
просто
чувство
So
die
aarde
wat
smag
na
die
reen
Итак,
земля,
которая
жаждет
дождя.
Se
my
ek
bly
die
enigste
een
Это
я,
я
остаюсь
единственным.
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Staan
ons
jare
later
Мы
стоим
годы
спустя.
Verdwaal
in
jou
oe
so
gister
Потеряюсь
в
твоих
глазах
так
вчера
Ek
kan
sien
jy
kom
dit
agter
Я
вижу,
как
ты
идешь
сзади.
Sien
al
my
vrae
verminder
Смотрите,
все
мои
вопросы
уменьшаются.
Maar
ek
weet
dit
maak
bitter
seer
Но
я
знаю,
это
причиняет
горькую
боль.
As
die
lewe
jou
verraai
Если
жизнь
ты
предашь
Want
jy
was
al
hier
deur
en
dis
hoe
jy
my
leer
om
te
glo
Потому
что
вы
все
были
здесь
и
вот
как
вы
учите
меня
верить
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Weet
dis
meer
as
net
woorde
meer
as
net
n
gevoel
Знай
это
больше
чем
просто
слова
больше
чем
просто
чувство
So
die
aarde
wat
smag
na
die
reen
Итак,
земля,
которая
жаждет
дождя.
Se
my
ek
bly
die
enigste
een
Это
я,
я
остаюсь
единственным.
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Weet
dis
meer
as
net
woorde
meer
as
n
gevoel
Знай
это
больше
чем
просто
слова
больше
чем
чувство
So
die
aarde
wat
smag
na
di
reen
Итак,
земля,
которая
жаждет
Ди
Рена.
Se
my
ek
bly
die
enigste
een
Это
я,
я
остаюсь
единственным.
Sal
jy
onthou
om
te
se
hoe
jy
Voel
as
jy
dit
nog
bedoel
Будешь
ли
ты
помнить
о
том,
что
чувствуешь,
как
и
намеревался?
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Ek
wil
weet
wat
jy
Voel
Я
хочу
знать,
что
ты
чувствуешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnold Coleske, Riana Nel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.