Текст и перевод песни Riana Nel - Meer As 'N Vriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meer As 'N Vriend
Больше, чем друг
En
ek
voel
as
И
я
чувствую,
как
будто
Verewig
wie
sal
nou
kon
gedink
het
Навеки...
кто
бы
мог
подумать,
Dat
ons
nie
meer
sou
sweef
op
die
vlerke
van
verlief
wees
nog
n
koppie
koffie
se
jy
ken
my
vrees
Что
мы
больше
не
будем
парить
на
крыльях
влюбленности...
еще
чашечка
кофе,
и
ты
говоришь,
что
знаешь
мои
страхи
En
jy
sien
alles
И
ты
видишь
всё,
En
alles
binne
in
my
word
wakker
И
всё
внутри
меня
пробуждается,
As
jy
naby
my
staan
Когда
ты
рядом
со
мной.
Jy
weet
alles
Ты
знаешь
всё,
En
alles
word
raak
te
veel
vir
my
vanaand
И
всё
становится
слишком
для
меня
сегодня
вечером.
Want
dit
is
wat
jy
aan
my
doen
Потому
что
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Is
daar
n
rede
om
jou
nie
te
soen
Есть
ли
причина
не
целовать
тебя?
En
voel
jy
nie
dieselfde
nie
И
разве
ты
не
чувствуешь
того
же?
Jy′t
gesê
jy
verstaan
Ты
сказал,
что
понимаешь.
As
jy
dink
dat
ek
my
hart
mislei
Если
ты
думаешь,
что
я
обманываю
свое
сердце.
Jy
is
meer
as
n
vriend
vanaand
Ты
больше,
чем
друг
сегодня
вечером.
Dis
n
maand
lank
wat
gebeur
het
Это
длится
уже
месяц.
Wie
sou
nou
kon
gedink
het
Кто
бы
мог
подумать,
Dat
die
wind
sou
draai
Что
ветер
переменится
In
n
oomblik
van
alleen
wees
В
мгновение
одиночества.
Dalk
net
te
hartkoppig
en
myhart
verraai
Возможно,
я
слишком
упряма
и
предаю
свое
сердце.
Want
jy
sien
alles
Ведь
ты
видишь
всё,
En
alles
binne
in
my
word
wakker
И
всё
внутри
меня
пробуждается,
As
jy
naby
my
staan
Когда
ты
рядом
со
мной.
Jy
weet
alles
Ты
знаешь
всё,
En
alles
raak
te
veel
vir
my
И
всё
становится
слишком
для
меня
Want
dit
is
wat
jy
aan
my
doen
Потому
что
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Is
daar
n
rede
om
jo
ni
te
soen
Есть
ли
причина
не
целовать
тебя?
N
voel
jy
nie
dieselfde
nie
И
разве
ты
не
чувствуешь
того
же?
En
toe
se
jy
jyt
verstaan
И
тогда
ты
сказал,
что
понимаешь.
As
jy
dink
dat
ek
jou
hart
mislei
Если
ты
думаешь,
что
я
обманываю
твое
сердце.
Daar
was
n
oomblik
om
weer
hoop
te
kry
Был
момент,
чтобы
снова
обрести
надежду.
Ek
weet
ek
het
jou
seer
gemaak
Я
знаю,
что
причинила
тебе
боль.
Jy
is
meer
as
n
vriend
vanaand
Ты
больше,
чем
друг
сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewald Coleske, Riana Nel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.