Rincon Sapiência - Meu Ritmo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rincon Sapiência - Meu Ritmo




Meu Ritmo
Мой ритм
Salve!
Привет!
Rincon Sapiência, conhecido também como Manicongo, certo?
Rincon Sapiência, также известный как Manicongo, верно?
Essa aqui é mais uma pra gente entender o como
Это ещё одна песня, чтобы мы поняли, как
O nosso lugar e o continente africano não é tão longe, certo?
Наше место и африканский континент не так уж и далеки, верно?
É baile que fala, né?
Это вечеринка, понимаешь?
Mandela que fala, né?
Мандела говорит, понимаешь?
Então abre-alas, né?
Так что расступитесь, да?
A quebrada tem voz e não cala, né?
У района есть голос, и он не молчит, понимаешь?
Lupa no traje de gala, né?
Лупа на праздничном наряде, да?
Bem chavoso, nóis nessa bala, né?
Очень стильно, мы в теме, да?
Porta-mala aberto, forgando demais
Багажник открыт, мчимся на всех парах
É o fluxo onde as caixa treme
Это поток, где колонки дрожат
É o reflexo, é o bumbum que mexe
Это отражение, это попа, которая движется
Da quebrada nóis saindo
Из района мы вырываемся
E na nossa conta entrando cash
И на наш счёт поступают деньги
É o ritmo, visão
Это ритм, видение
Maria Joana, Juliete
Мария Жоана, Джульетта
Organizando, bolando plano
Организуя, составляя план
Tipo angolano, então não te metes
Как ангольцы, так что не лезь
Não tem regime
Нет режима
Olha como nóis pesadão, né?
Смотри, какие мы крутые, да?
Pegada funk, tipo Guimê
Фанковый мотив, как у Guimê
Mas o meu tambor vem da Guiné
Но мой барабан из Гвинеи
Deixa a batida te envolver
Пусть ритм тебя окутает
Gelo no copo, fogo na Kaya
Лёд в стакане, огонь в кальяне
Que a mandinga te atraia
Пусть магия тебя привлечёт
Meu ritmo
Мой ритм
Não tem problema nenhum se seu corpo balançar
Нет никаких проблем, если твоё тело покачивается
Teu olhar deu o zoom, a visão é classe A
Твой взгляд уже приблизил, вид высший класс
Balançando o bumbum, pra quicar no calcanhar
Покачивая попой, чтобы пружинить на пятках
Mete dança, tudo fica bem
Танцуй, всё будет хорошо
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Mete dança, tudo fica bem
Танцуй, всё будет хорошо
A dança é como ginástica
Танец как гимнастика
Ela tem a cintura elástica
У неё эластичная талия
Ancestralidade em prática
На практике наследие предков
Eu confesso que é nossa tática
Признаюсь, это наша тактика
Afinal de contas
В конце концов
Multiplica essa multidão matemática
Умножает эту толпу математически
Sente o batidão, tenho gratidão
Чувствуй ритм, я благодарен
Bença nossa mãe, Dona África
Благослови нашу мать, госпожу Африку
Tirando onda sem praia
Ловим волну без пляжа
É nossa maracutaia
Это наша хитрость
Eles vão achar que é gandaia
Они подумают, что это гулянка
Eu vou dizer que é legítimo
Я скажу, что это законно
No baile é rabo de saia
На вечеринке юбки в пол
Na luta é rabo de arraia
В борьбе хвост ската
Capoeira minha laia
Капоэйра моя стихия
Meu ritmo
Мой ритм
Não tem problema nenhum se seu corpo balançar
Нет никаких проблем, если твоё тело покачивается
Teu olhar deu o zoom, a visão é classe A
Твой взгляд уже приблизил, вид высший класс
Balançando o bumbum, pra quicar no calcanhar
Покачивая попой, чтобы пружинить на пятках
Mete dança, tudo fica bem
Танцуй, всё будет хорошо
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Esse é o meu ritmo
Это мой ритм
Esse é o meu ritmo, yeah
Это мой ритм, да
Mete dança, tudo fica bem
Танцуй, всё будет хорошо
É baile que fala, né?
Это вечеринка, понимаешь?
Mandela que fala, né?
Мандела говорит, понимаешь?
Então abre-alas, né?
Так что расступитесь, да?
A quebrada tem voz e não cala, né?
У района есть голос, и он не молчит, понимаешь?
Lupa no traje de gala, né?
Лупа на праздничном наряде, да?
Bem chavoso, nóis nessa bala, né?
Очень стильно, мы в теме, да?
Porta-mala aberto, forgando demais
Багажник открыт, мчимся на всех парах





Авторы: Famoudou Konatè, Rincón Sapiência


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.