Текст и перевод песни Robot - 08
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Todo
esto
es
para
ti
mami)
(todo
el
día,
todos
los
días)
(Все
это
для
тебя,
мама)
(весь
день,
каждый
день)
Se
que
te
hice
daño,
pero
creo
que
lo
puedo
arreglar
Ya
pasaron
años,
Я
знаю,
что
сделал
тебе
больно,
но
я
думаю,
что
смогу
это
исправить.
прошло
много
лет.,
Pero
no
te
dejo
de
pensar
Se
que
me
perdí
en
mi
mundo,
Но
я
не
перестаю
думать,
что
я
знаю,
что
заблудился
в
своем
мире.,
Y
ahora
soy
número
uno
Pero
creo
que
lo
puedo
arreglar,
И
теперь
я
номер
один,
но
я
думаю,
что
могу
это
исправить.,
Yo
te
quiero
para
mi
nada
más
Yo
a
ti
te
conozco
de
hace
rato,
Я
люблю
тебя
для
себя
ничего
другого
я
знаю
тебя
давно.,
Hay
que
recordar
ese
verano
Me
duele
que
tú
no
me
hagas
caso,
Ты
должен
помнить
то
лето,
мне
больно,
что
ты
не
слушаешь
меня.,
Pero
entiendo
estás
daña'a
por
el
pasado
Mami
a
ese
pasado
dile
adiós,
Но
я
понимаю,
что
ты
вредишь
прошлому,
мама,
этому
прошлому,
попрощайся.,
Que
todo
va
a
cambiar
gracias
a
dios
Ya
no
soy
el
mismo
que
te
Что
все
изменится,
слава
богу,
я
больше
не
тот,
кто
тебя
Conoció,
ahora
tengo
quien
cuide
mi
misión
Встретил,
теперь
у
меня
есть
тот,
кто
заботится
о
моей
миссии.
(Tengo
que,
tengo
que)
(vida
robot
no
muere)
(Я
должен,
я
должен)
(жизнь
робота
не
умирает)
Se
que
te
hice
daño,
pero
creo
que
lo
puedo
arreglar
Ya
pasaron
años,
Я
знаю,
что
сделал
тебе
больно,
но
я
думаю,
что
смогу
это
исправить.
прошло
много
лет.,
Pero
no
te
dejo
de
pensar
Se
que
me
perdí
en
mi
mundo,
Но
я
не
перестаю
думать,
что
я
знаю,
что
заблудился
в
своем
мире.,
Y
ahora
soy
número
uno
Pero
creo
que
lo
puedo
arreglar,
И
теперь
я
номер
один,
но
я
думаю,
что
могу
это
исправить.,
Yo
te
quiero
para
mi
nada
más
Se
que
para
ti
es
difícil
comprender,
Я
люблю
тебя
для
себя
ничего
другого
я
знаю,
что
для
тебя
трудно
понять.,
Pero
este
vuelo
lo
tenía
que
emprender
Yo
no
lo
sabía
que
esto
se
Но
этот
полет
я
должен
был
совершить,
Я
не
знал,
что
это
Podía
vender,
y
tú
tampoco
sabías
lo
grande
que
yo
iba
a
ser
Te
miro
Я
мог
продать,
и
ты
тоже
не
знал,
насколько
большим
я
буду,
я
смотрю
на
тебя.
En
tus
fotos,
te
miro
en
tus
videos
Te
miro
con
otro
y
eso
se
siente
На
твоих
фотографиях
я
смотрю
на
тебя
в
твоих
видео
я
смотрю
на
тебя
с
другим,
и
это
кажется
Feo
Mira
cómo
este
gangsta
se
pasó
a
Romeo
Estoy
hechizado
desde
el
Уродливый
посмотри,
как
этот
гангста
перешел
к
Ромео,
я
околдован
от
Primer
beso
Mirada
difícil,
de
conseguir,
Первый
поцелуй
выглядит
трудно,
чтобы
получить,
Ojitos
chiquitos
me
hacen
vivir
Toy'
enamorado
y
eso
no
quería
Маленькие
глазки
заставляют
меня
Жить
игрушкой,
влюбленной,
и
я
этого
не
хотел.
Decir,
lo
único
que
puedo
es
escribir
...
(otra
vez)
(sabes...
Дескать,
единственное,
что
я
могу,
это
написать
...
(снова)
(вы
знаете...
Me
tienes
aquí
otra
vez
mami,
pensado
en
ti)
Ты
снова
заставил
меня
здесь,
Мама,
я
думал
о
тебе.)
Se
que
te
hice
daño,
pero
creo
que
lo
puedo
arreglar
Ya
pasaron
años,
Я
знаю,
что
сделал
тебе
больно,
но
я
думаю,
что
смогу
это
исправить.
прошло
много
лет.,
Pero
no
te
dejo
de
pensar
Se
que
me
perdí
en
mi
mundo,
Но
я
не
перестаю
думать,
что
я
знаю,
что
заблудился
в
своем
мире.,
Y
ahora
soy
número
uno
Pero
creo
que
lo
И
теперь
я
номер
один,
но
я
думаю,
что
это
Puedo
arreglar,
yo
te
quiero
para
mi
nada
más
Я
могу
исправить,
я
люблю
тебя
для
меня
ничего
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Ramón Gutierrez Jauregui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.