Текст и перевод песни Rodrigo Cuevas - Embrujada
Hace
tiempo
que
vive
en
un
cuento
Она
давно
живёт
в
сказке,
Del
cual
no
quiere
salir
Из
которой
не
хочет
выходить.
Encantada,
duerme
con
la
almohada
Очарованная,
спит,
обнимая
подушку,
Y
se
olvidó
de
reír
И
разучилась
смеяться.
Dicen
que
es
la
bruja
Говорят,
что
она
ведьма,
Con
tacón
de
aguja
На
шпильках,
Aliada
de
Lucifer
Союзница
Люцифера.
Cuentan
que
era
estrella
Рассказывают,
что
она
была
звездой,
Pero
la
botella
acabó
con
ella
Но
бутылка
сгубила
её,
Hasta
hacerla
enloquecer
Довела
до
безумия.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стой,
моя
фея,
приглашённая
звезда,
Victima
del
desamor
Жертва
несчастной
любви.
Sube
al
coche,
reina
de
la
noche
Садись
в
машину,
королева
ночи,
Y
olvida
tu
malhumor
И
забудь
свою
тоску.
Embrujada
vive
encadenada
Околдованная,
живёт
прикованной
A
un
viejo
televisor
К
старому
телевизору.
Y
de
Samantha
cuentan
que
fué
musa
И
про
Саманту
говорят,
что
была
музой
De
algún
mediocre
pintor
Какого-то
посредственного
художника.
Todo
era
derroche
Всё
было
разгулом,
Reina
de
la
noche
Королева
ночи,
¡Quien
te
ha
visto
y
quien
te
ve
Кто
тебя
видел
тогда,
и
кто
видит
сейчас.
Cuentan
que
eras
sexy
Говорят,
что
ты
была
сексуальной,
Rutilante
estrella
Блистательной
звездой,
Pero
la
botella
acabó
con
tu
poder
Но
бутылка
покончила
с
твоей
силой.
Stop,
mi
brula,
con
tacón
de
aguja
Стой,
моя
ведьмочка,
на
шпильках,
Victima
del
desamor
Жертва
несчастной
любви.
Date
prisa,
envuelvete
en
la
brisa
Поспеши,
окунись
в
бриз,
Olvida
tu
malhumor
Забудь
свою
тоску.
Stop,
mi
hada,
estrella
invitada
Стой,
моя
фея,
приглашённая
звезда,
Victima
del
desamor
Жертва
несчастной
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Celestino Casal Alvarez, (tino Casal), Juan Martinez Mestres, (marcos Lilla)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.