Roy Tamaki - 食パン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roy Tamaki - 食パン




食パン
Slice of bread
君がいつも通りの君ならば
If you were the same as you always are,
誰よりも頼りになる 分かってた
I knew you'd be the most dependable
時間がすこしかかるだけだ
It just takes some time
待てるならば笑顔 戻るはずだ
If you can wait, your smile will return
だけど僕には口にできないプランが胸にある
However, I have a plan in my chest that I can't tell you
やると決めた時が迫る
The time to do it is approaching
君だけは知ってるだろう
Only you will know
隠し事は全てすぐに見破られる
You see through all my secrets immediately
ビルの屋上 見つめてる地上
On the roof of the building, looking at the ground
歩き出す歩道 どこだろうか
Where is the moving sidewalk?
ベンチ 鳩のウンチ 公園
Park bench, pigeon droppings
ひびが入るそよ風 透明
The breeze is cracking, clear
そして君以外 みんなはどんな顔するだろう
And what kind of faces will everyone but you make
推し量る空模様 泣いたり 怒ったり
Weighing the sky, crying, getting angry
笑われたりするのかもしれないな
I might be laughed at
小雨がやんで晴れた空は
The cloudy sky after the rain had stopped
食パンみたいな雲を運んでいた
Was carrying clouds like slices of bread
届くよ 話しだせれば
It will reach you if you can just start talking
夕凪から風に変わった
From the evening calm, the wind has changed
僕がいつも通りの僕ならば
If I was the same as I always am
誰よりも頼りになる 分かってた
I knew you'd be the most dependable
時間がすこしかかるだけだ
It just takes some time
待てるならば笑顔 戻るはずだ
If you can wait, your smile will return
だから僕は決めていたプラン
So I decided on a plan
やめることにした
To give it up
君のことだから 守らなくては
Because you're you, I have to protect you
気づいたよ だれも もう
Now I realize. No one anymore
これで怒らせたり悲しませたりしない
Will get mad or sad about this
コンクリート 壁が高く伸びて
Concrete, walls reach high
アスファルトがどこも水平で
Asphalt, level everywhere
遠くに 噴水 しぶき 歪め
Far away, fountain, spray, light, distortion
映り込んだ水面へ
Into the reflecting water's surface
完璧なんて必要ないって
Perfection isn't necessary
この先 君は憶えていくね
From now on, you'll remember
たとえ聞き入れてくれなくても
Even if you don't listen to me
かける言葉をいつも探してるよ
I'm always looking for words to say
小雨がやんで晴れた空は
The cloudy sky after the rain had stopped
食パンみたいな雲を運んでいた
Was carrying clouds like slices of bread
届くよ 話しだせれば
It will reach you if you can just start talking
夕凪から風に変わった
From the evening calm, the wind has changed
曲り角に木の葉 一人
Leaves on the corner, alone
帰り道に空と二人
On the way home, the sky and you





Авторы: Huan Roy, Shingo Suzuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.