Youth - Ruth Radeletперевод на немецкий




Youth
Jugend
The days are cold, the nights are blue
Die Tage sind kalt, die Nächte blau
I am a bird who sings for you
Ich bin ein Vogel, der für dich singt
You're just like I used to be
Du bist genau so, wie ich früher war
So wild and so free
So wild und so frei
Not yet wounded by your enemies
Noch nicht verwundet von deinen Feinden
Not yet haunted by your memories
Noch nicht heimgesucht von deinen Erinnerungen
In this room there is no time
In diesem Raum gibt es keine Zeit
Your hair falls in my eyes
Dein Haar fällt mir ins Auge
In this room there is no time
In diesem Raum gibt es keine Zeit
Only words between the lies
Nur Worte zwischen den Lügen
The days are cold, the nights are blue
Die Tage sind kalt, die Nächte blau
I fall into the deep with you
Ich falle mit dir in die Tiefe
You're just like I used to be
Du bist genau so, wie ich früher war
A sailor on an open sea
Ein Seemann auf offener See
Not yet poisoned by your vanity
Noch nicht vergiftet von deiner Eitelkeit
Not disappointed by humanity
Noch nicht enttäuscht von der Menschheit
In this room there is no time
In diesem Raum gibt es keine Zeit
Your hair falls in my eyes
Dein Haar fällt mir ins Auge
In this room there is no time
In diesem Raum gibt es keine Zeit
Only words between the lies
Nur Worte zwischen den Lügen





Авторы: Michael Gold, Sean Deschamps, Ruth Radelet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.