S. P. Balasubrahmanyam - Antha Ramamayam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Antha Ramamayam




Antha Ramamayam
Antha Ramamayam
అంతా రామమయం
All is Ramamayam
జగమంతా రామమయం
This entire world is Ramamayam
(రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ)
(Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama)
(రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ)
(Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama)
(రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ)
(Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama)
అంతా రామమయం, జగమంతా రామమయం
All is Ramamayam, this entire world is Ramamayam
అంతా రామమయం, జగమంతా రామమయం
All is Ramamayam, this entire world is Ramamayam
అంతా రామమయం
All is Ramamayam
అంతరంగమున ఆత్మారాముడు
Atman-Rama in the innermost heart
అనంత రూపముల వింతలు సలుపగ
Showing wonders in infinite forms
సోమ సూర్యులును సురలు తారలును
The moon and sun, the gods and stars
మహాంబుధులు అవనీజంబులు
Those great waters and these lands
అంతా రామమయం, జగమంతా రామమయం
All is Ramamayam, this entire world is Ramamayam
అంతా రామమయం
All is Ramamayam
(ఓం నమో నారాయణాయ)
(Om Namo Narayana)
(ఓం నమో నారాయణాయ)
(Om Namo Narayana)
(ఓం నమో నారాయణాయ)
(Om Namo Narayana)
అండాండంబులు, పిండాండంబులు, బ్రహ్మాండంబులు, బ్రహ్మలు మొదలుగ
From the smallest particles to the largest universes, from Brahma onwards
నదులు, వనంబులు, నానా మృగములు, విహిత కర్మములు, వేద శాస్త్రములు అంతా రామమయం
Rivers, forests, all kinds of animals, actions performed, Vedas and scriptures, all are Ramamayam
ఆ... జగమంతా రామమయం
Oh... this entire world is Ramamayam
(రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ రామ)
(Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama Rama)
సిరికింజెప్పడు శంఖచక్ర యుగమున్ చేదోయి సంధింపడు
He does not give up the conch and discus, he does not give up the bow
పరివారంబును జీరడు అభ్రకపతిన్ బన్నింపడు
He does not give up his retinue, he does not give up Vishnu
కర్ణికాంతర ధన్ విల్లము చక్కనొక్కడు
That one, with the arrow and bow in his hand
వివాదప్రోత్తిత శ్రీ కుచోపరి చేలాంచలమైన వీడడు
He does not give up the end of his garment on the breast of Lakshmi
గజప్రాణావనోత్సాహియై
He is the one who inspires the life of the elephant





Авторы: M.M. KEERAVANI, POTHANA, RAMADASU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.