Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Neeve Raamudu
Neeve Raamudu
You are Rama, You are Krishna
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
సర్వ
దైవములు
పుణ్య
ఫలితములు
నీవే
You
are
the
embodiment
of
all
Gods,
the
result
of
all
the
good
deeds
జీవ
జాలముల
చేతనా
బలము
నీవే
You
are
the
strength
and
consciousness
of
all
the
living
beings
ఈ
బ్రతుకు
నాటకం
నడుపు
వాడివి
సాయినాథవో
You
are
the
director
of
this
play
called
life,
O
Sainath
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
ఆది
వ్యాధులు
వేచు
వేళ
వారి
చెంతన
నిలుతువయా
In
the
hour
of
distress,
You
stand
beside
the
sick
ఊది
విచ్చి
బాధ
మాపి
సంతసాన్ని
ఇత్తువయా
You
blow
away
their
pain
and
grant
them
with
joy
కన్నీరు
తుడిచేటి
కరుణామయా
O
compassionate
one,
You
wipe
away
their
tears
ఓం
సాయి
బాబా
మహిమాలయ
Om
Sai
Baba,
the
glorious
one
కన్నీరు
తుడిచేటి
కరుణామయా
O
compassionate
one,
You
wipe
away
their
tears
శ్రీ
షిరిడి
క్షేత్ర
దివ్యాలయ
The
divine
abode
of
the
holy
Shirdi
shrine
సాయిరాం
సాయిరాం
శరణం
సాయిరాం
Sairam
Sairam,
refuge
in
Sairam
సాయిరాం
సాయిరాం
శరణం
సాయిరాం
Sairam
Sairam,
refuge
in
Sairam
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
పదపమపద
పదనిదస
You
are
the
footsteps,
the
footprints
జాతి
మతపు
వాదు
వలదని
మానవులంతా
ఒకటనుచూ
You
see
all
the
humans
as
one,
regardless
of
their
caste
or
creed
పెద్ద
చిన్న
అన్న
భేదం
ఎవరిలోను
వలదనుచూ
You
do
not
differentiate
between
the
elderly
and
the
young
భక్తికి
మదిలోన
మెచ్చాయవయా
You
are
pleased
with
devotion
in
the
heart
ముక్తికి
మార్గము
చూపావయా
You
have
shown
the
path
to
salvation
భక్తికి
మదిలోన
మెచ్చాయవయా
You
are
pleased
with
devotion
in
the
heart
పదకుండు
సూత్రాలు
చెప్పావయా
You
have
preached
the
aphorisms
of
the
saints
సాయిరాం
సాయిరాం
శరణం
సాయిరాం
Sairam
Sairam,
refuge
in
Sairam
సాయిరాం
సాయిరాం
శరణం
సాయిరాం
Sairam
Sairam,
refuge
in
Sairam
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
సర్వ
దైవములు
పుణ్య
ఫలితములు
నీవే
You
are
the
embodiment
of
all
Gods,
the
result
of
all
the
good
deeds
జీవ
జాలముల
చేతనా
బలము
నీవే
You
are
the
strength
and
consciousness
of
all
the
living
beings
ఈ
బ్రతుకు
నాటకం
నడుపు
వాడివి
సాయినాథవో
You
are
the
director
of
this
play
called
life,
O
Sainath
నీవే
రాముడు
నీవే
శ్యాముడు
You
are
the
Lord
Rama,
You
are
the
Lord
Krishna
నేవేలే
ఆ
శివుడు
పండరినాథుడు
I
am
the
Lord
Shiva,
I
am
the
Vithoba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.