Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Shri Sainathuni Kanti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shri Sainathuni Kanti
Взор Шри Саинатха
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
కోరక
మునుపే
శుభములు
గొలిపే
దాతను
చూసానయా
Еще
до
просьбы,
благословения
дарующего,
Вижу
я,
స్వామిని
చూసానయా...
Свами,
вижу
я...
కలియుగ
వరదుని
ప్రార్థన
చేసానయా
К
воплощению
Кали-юги
молитву
возношу
я,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి,
పాహిమాం
అంటిని
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
защити
меня,
молю,
కపని
తొడిగిన
మణిమయ
ముకుటుని,
చందన
గంధ
విరాజితుని
В
короне,
украшенной
драгоценными
камнями,
благоухающий
сандалом,
నగవుల
మమతల
సుధలను
చిలికెడి
ఆశ్రిత
బాంధవ
గురుని
Нектаром
улыбок
своих,
утешающий,
покровитель,
друг
и
гуру,
భవుమును
బాపెడి
పరమును
చూపెడి
బాబానే
కంటిని
Избавляющий
от
страданий,
указывающий
путь
к
высшему,
Баба,
вижу
я,
శ్రీ
దివ్య
సాయి
బాబా
కంటిని
Взор
божественного
Саи
Бабы,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
తాళ
మేళము
చేర్చి
భక్తి
భావము
కూర్చి
Под
звуки
музыки
и
с
преданностью
в
сердце,
దాస
జనులు
కొనియాడగను
Слуги
воспевают
хвалу,
దారిని
మడుగులు
పరచి
చామరమును
వీచి
Устилая
путь
цветами,
обмахивая
опахалом,
స్వామి
పల్లకి
ముందు
సాగగను
Палнки
Свами
шествует
вперед,
దైవ
స్వరూపుడైన
దివ్య
కాంతుల
తేజో
మూర్తిని
కంటిని
Божественное
воплощение,
сияющее,
лучезарное,
вижу
я,
షిరిడిపురము
నందు
సాయిని
కంటిని
В
Ширди,
Саи,
вижу
я,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
కోరక
మునుపే
శుభములు
గొలిపే
దాతను
చూసానయా
Еще
до
просьбы,
благословения
дарующего,
Вижу
я,
స్వామిని
చూసానయా...
Свами,
вижу
я...
కలియుగ
వరదుని
ప్రార్థన
చేసానయా
К
воплощению
Кали-юги
молитву
возношу
я,
శ్రీ
సాయినాథుని
కంటి,
షిరిడిపుర
వాసుని
కంటి
Взор
Шри
Саинатха,
живущего
в
Ширди,
పాహిమాం
అంటిని
శ్రీ
కరుణామయుని
కావుమా
అంటిని
Защити
меня,
молю,
о,
Милостивый
Шри,
услышь
меня,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.