Текст и перевод песни S. P. Balasubrahmanyam - Yekkadunnavamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yekkadunnavamma
Where Are You, My Love?
ఎక్కడున్నావమ్మా
ఓ
ప్రియతమా...
Where
are
you,
my
love?
ఏది
అనుకోనమ్మా
నీ
చిరునామా
What
should
I
think
of
your
address?
దేశం
కాని
దేశంలో
సాగరంలాంటి
నగరంలో
In
a
country
that
is
not
a
country,
in
a
city
that
is
like
an
ocean
ఎప్పుడు
ఎదురొస్తావో...
When
will
you
come
face
to
face?
నా
యదపై
ఎప్పుడు
నిదురిస్తావో...
When
will
you
sleep
on
my
lap?
సుబ్బలక్ష్మి
నెల్లూరు
సుబ్బలక్ష్మి
పిచ్చుక
Subbalakshmi
Nellore
Subbalakshmi
sparrow
సుబ్బలక్ష్మి
సుంకర
సుబ్బలక్ష్మి
కుచిపుడి
సుబ్బలక్ష్మి
గురజాడ
Subbalakshmi
Sunakara
Subbalakshmi
Kuchipudi
Subbalakshmi
Gurajada
సుబ్బలక్ష్మి
చెరుకూరి
సుబ్బలక్ష్మి
దగ్గుబాటి
Subbalakshmi
Cherukuri
Subbalakshmi
Daggubati
సుబ్బలక్ష్మి
పోసాని
సుబ్బలక్ష్మి
బెల్లంకొండ
Subbalakshmi
Posani
Subbalakshmi
Bellankonda
సుబ్బలక్ష్మి
సానా
సుబ్బలక్ష్మి
కోడూరి
Subbalakshmi
Sana
Subbalakshmi
Koduri
ఎక్కడున్నావమ్మా
ఓ
ప్రియతమా.
Where
are
you,
my
love?
ఏది
అనుకోనమ్మా
నీ
చిరునామా
What
should
I
think
of
your
address?
లాలలలా...
లాలలలా...
లాలలలా.లాలలలా
Lalalalala...
lalalalala...
lalalalala.lalalalala
అసలు
పేరు
ఒకటే
తెలుసు
కొసరు
పేరు
ఏమిటో
I
know
your
first
name
but
what
is
your
last
name?
మేని
ఛాయ
ఒకటే
తెలుసు
ఉన్న
చోటు
ఏమిటో
I
know
the
color
of
your
body
but
where
do
you
live?
రూపు
రేఖలొకటే
తెలుసు
ఊరువాడ
ఏమిటో
I
know
your
features
but
which
town
or
city
are
you
from?
మాట
మధురిమొకటే
తెలుసు
ఫోను
నంబరేమిటో
I
know
the
sweetness
of
your
words
but
what
is
your
phone
number?
అక్కడి
చిలకను
అడిగితే
నువు
If
I
ask
the
bird
here,
it
will
tell
me
సప్త
సముద్రాలవతల
ఉంటున్నావని
చెప్పిందే
That
you
are
living
beyond
the
seven
seas.
మరి
ఇక్కడికొచ్చి
వాలితే
ఏ
ఇంగ్లీష్
చిలక
నీ
ఆచూకి
తెలుపగ
లేకుందే
But
if
it
comes
here
and
lands,
then
what
English
bird
will
be
able
to
tell
me
your
whereabouts?
ఎవరిని
అడగాలి
ఎలా
నిను
చేరాలి
Whom
should
I
ask?
How
can
I
reach
you?
సుబ్బలక్ష్మి
మాగుంట
సుబ్బలక్ష్మి
దాసరి
Subbalakshmi
Magunta
Subbalakshmi
Dasari
సుబ్బలక్ష్మి
వాసిరెడ్డి
సుబ్బలక్ష్మి
మేడికొండ
Subbalakshmi
Vasireddy
Subbalakshmi
Medikonda
సుబ్బలక్ష్మి
గోరంట్ల
సుబ్బలక్ష్మి
వెల్లంకి
Subbalakshmi
Gorantla
Subbalakshmi
Vellamki
సుబ్బలక్ష్మి
పగడాల
సుబ్బలక్ష్మి
కొమ్మూరి
Subbalakshmi
Pagadala
Subbalakshmi
Kommuri
సుబ్బలక్ష్మి
మణుగూరి
సుబ్బలక్ష్మి
కోన
Subbalakshmi
Manuguri
Subbalakshmi
Kona
సుబ్బలక్ష్మి
నండూరి
Subbalakshmi
Nanduri
ఎక్కడున్నావమ్మా
ఓ
ప్రియతమా
Where
are
you,
my
love?
ఏది
అనుకోనమ్మా
నీ
చిరునామా
What
should
I
think
of
your
address?
హ.హ...
హ
.హ.హ...
హ...
హ.హ...
హ
Ha.ha...
ha
.ha.ha...
ha...
ha.ha...
ha
ఫస్టుటైము
డైలు
చేయగా
అష్టలక్ష్మి
పలికెరా
The
first
time
I
dialed,
Ashta
Lakshmi
answered
రెండోసారి
రింగు
చేయగా
రాజ్యలక్ష్మి
దొరికెరా
The
second
time
I
rang,
Rajyalakshmi
came
on
the
line
హోయ్.
మరోమారు
ట్రైలు
వేయగా
మహాలక్ష్మి
నవ్వెరా
Hey.
The
third
time
I
tried,
Mahalakshmi
laughed
సుబ్బలక్ష్మి
మాట
ఎత్తగా
సుబ్బాయమ్మ
తిట్టెరా
When
I
mentioned
Subbalakshmi,
Subbayamma
cursed
me
ఎదురుదెబ్బలే
తగిలినా
నే
పట్టు
వదలని
Even
though
I
have
faced
setbacks,
I
will
not
give
up.
విక్రమార్కుడికి
మాస్టరునవుతాన్లే
I
will
become
a
master
strategist
for
Vikramarkudi.
కరి
మబ్బులెన్ని
నను
కమ్మినా
Even
if
dark
clouds
gather
around
me
నా
నెచ్చెలి
నింగికి
నిచ్చెన
వేసి
చేరువవుతాలే
I
will
build
a
ladder
to
the
sky
for
my
sweetheart
and
reach
her.
నమ్మకముందమ్మా
నిను
కలుపును
నా
ప్రేమా
Trust
that
I
will
find
you,
my
love.
సుబ్బలక్ష్మి
భోగవల్లి
సుబ్బలక్ష్మి
అక్కినేని
Subbalakshmi
Bogavalli
Subbalakshmi
Akkineni
సుబ్బలక్ష్మి
నెక్కంటి
సుబ్బలక్ష్మి
ఆకుల
Subbalakshmi
Nekkanti
Subbalakshmi
Akula
సుబ్బలక్ష్మి
గోగినేని
సుబ్బలక్ష్మి
మిద్దె
Subbalakshmi
Gogineni
Subbalakshmi
Midde
సుబ్బలక్ష్మి
బొమ్మకంటి
సుబ్బలక్ష్మి
తనికెళ్ళ
Subbalakshmi
Bommakanti
Subbalakshmi
Tanikella
సుబ్బలక్ష్మి
బోయిన
సుబ్బలక్ష్మి
కట్టా
Subbalakshmi
Boyina
Subbalakshmi
Katta
సుబ్బలక్ష్మి
కైకాలా...
Subbalakshmi
Kaikala...
ఎక్కడున్నావమ్మా
ఓ
ప్రియతమా
Where
are
you,
my
love?
ఏది
అనుకోనమ్మా
నీ
చిరునామా
What
should
I
think
of
your
address?
హే.హే.హే...
హే.హే.హే...
హే.హే.హేహే.హే.హే
Hey.Hey.Hey...
Hey.Hey.Hey...
Hey.Hey.Heyhey.Hey.Hey
హే.హే.హే...
హే.హే.హే...
హే.హే.హేహే.హే.హే
Hey.Hey.Hey...
Hey.Hey.Hey...
Hey.Hey.Heyhey.Hey.Hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M.M. KEERAVANI, CHANDRABOSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.