Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言い訳も全部嘘ばかり
Все
твои
оправдания
— сплошная
ложь,
君の目を見つめ見透かすよ
Глядя
в
твои
глаза,
я
вижу
тебя
насквозь.
だけど何故僕はこうやって
Но
почему
же
я
продолжаю
まだ知らないフリをしてんだろう
Притворяться,
что
ничего
не
знаю?
わがままだけどかわいい君の
Ты
капризная,
но
такая
милая,
口癖は
風になりたいの
Твоя
любимая
фраза:
"Хочу
стать
ветром".
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Я
так
хочу
услышать
"Я
люблю
тебя",
こんなにもそばにいるのに
Хотя
я
так
близко
к
тебе.
もっと自由になりたいよ
Ты
хочешь
быть
ещё
свободнее,
君は今誰をみているんだろう
На
кого
же
ты
сейчас
смотришь?
夜の風少し頬かすめ
Ночной
ветер
слегка
ласкает
мою
щеку,
寂しさが募り積もってく
Одиночество
растет
и
накапливается.
愛の破片探し歩いてる
Я
брожу
в
поисках
осколков
любви,
ほらこれを孤独と呼ぶんでしょう
И
это,
наверное,
называется
одиночеством.
求めなければ失わないと
Я
знаю,
что
если
не
буду
ничего
требовать,
то
ничего
не
потеряю,
知りながらまた求めてしまう
Но
я
снова
и
снова
прошу.
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Я
так
хочу
услышать
"Я
люблю
тебя",
心まで張り裂けそうさ
Мое
сердце
вот-вот
разорвется.
僕らは永遠だと
Я
просто
хочу
верить,
信じてたい
それだけなのに
Что
мы
будем
вместе
вечно.
季節は巡り廻り二人の距離を
Времена
года
сменяют
друг
друга,
играя
с
расстоянием
между
нами,
もてあそぶように遠ざける
И
отдаляют
нас.
恋はもろくてはかないのよ
Любовь
хрупка
и
эфемерна,
すれ違う度に
Каждый
раз,
когда
мы
разминемся,
また罪を重ねるの
Ты
снова
совершаешь
ошибку.
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Я
так
хочу
услышать
"Я
люблю
тебя",
僕の手で抱き締めたくて
Хочу
обнять
тебя
своими
руками.
おびえてる僕はカゲロウ
А
я,
испуганный,
словно
мираж.
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Я
так
хочу
услышать
"Я
люблю
тебя",
こんなにもそばにいるのに
Хотя
я
так
близко
к
тебе.
誰よりも遠いのかな
Может
быть,
я
дальше
всех
от
тебя?
もう一度
本当の愛のコトバを
Ещё
раз
скажи
мне
настоящие
слова
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Nakamura, Tomomi Ogawa (pka Tomomi), Hirokazu Nakaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.