Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女の子はいつだって夢を見ていたいの
Девочке
всегда
хочется
мечтать,
恋する気持ちいつでもフワフワピンク色
Влюблённое
сердце
всегда
нежно-розовое.
窓の外でサンサンと照りつける太陽
За
окном
ярко
светит
солнце,
あの虹を渡ってゆけばあなたに会えるかな
Если
я
пройду
по
той
радуге,
смогу
ли
я
встретить
тебя?
いつもよりオシャレをして街を歩いてみたら
Если
я
выйду
в
город,
нарядившись
чуть
лучше,
чем
обычно,
見慣れてる景色だって輝いてる
Даже
привычный
пейзаж
начинает
сиять.
いつだって心の中恋模様
В
моём
сердце
всегда
любовный
узор.
今日もまた真っ赤なハートがこぼれ落ちそう
Сегодня
снова
кажется,
что
ярко-красное
сердце
вот-вот
выпрыгнет.
頭の中あなたの事でいっぱい
Моя
голова
полна
тобой,
どんな時もあなた次第なんで
Всё
всегда
зависит
от
тебя,
単純なあたし
Какая
же
я
простая.
雨降り今日の気分は
Дождливый
день,
и
моё
настроение
水色ドットカラー
Голубого
цвета
в
горошек.
いつになればこの気持ち伝わるのでしょうか
Когда
же
эти
чувства
дойдут
до
тебя?
何度も携帯開き着信を待ってる
Я
постоянно
открываю
телефон
и
жду
звонка,
ほんの些細な事だけで
Даже
из-за
самой
незначительной
мелочи
心ブルーになる
Моё
сердце
наполняется
грустью.
会いたくてねえ会いたくて恋模様
Я
так
хочу
увидеть
тебя,
любовный
узор,
一秒ずつ膨らみ続ける気持ち気づいて
Мои
чувства
растут
с
каждой
секундой,
замечаешь
ли
ты?
オレンジの夕焼けに手を伸ばしたら
Когда
я
протянула
руку
к
оранжевому
закату,
少しずつ足も軽くなったような気がしたの
Мне
показалось,
что
мои
ноги
стали
немного
легче.
いつだってそう虹色の恋模様
Всегда
так,
радужный
любовный
узор,
気付いたら少しずつ動き始める気持ち
Незаметно
для
себя
мои
чувства
начинают
двигаться.
走りだすと止まれない乙女心
Девичье
сердце,
которое
не
может
остановиться,
когда
начинает
бежать.
どうしよういつの間にかあなた・・・
Что
же
делать?
Неожиданно
ты...
目の前にいるの
Стоишь
прямо
передо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ono (pka Haruna) Haruna, Yanaka Hirokazu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.