Scandal - メトロノーム - перевод текста песни на немецкий

メトロノーム - Scandalперевод на немецкий




メトロノーム
Metronom
「君はここで何をする?」
"Was machst du hier?"
「僕はここで夢を見る!」
"Ich träume hier!"
愛のため? 誰のため?
Für die Liebe? Für wen?
自問自答で朝になった
Mit Selbstgesprächen wurde es Morgen.
ヘッドフォンじゃ物足りない
Kopfhörer reichen nicht aus.
モノラルじゃなおつまらない
Mono ist noch langweiliger.
等身大 この存在
Diese lebensgroße Existenz.
大音量で伝えたい
Ich will es mit voller Lautstärke übermitteln.
情熱の弦を引く この右手を
Diese rechte Hand, die die Saiten der Leidenschaft zieht.
確かなものはわかっている
Ich weiß, was sicher ist.
ずっとただ今を叫ぶ
Immer nur das Jetzt hinausschreien.
流れる時間はもう止まらないや
Die fließende Zeit hält nicht mehr an.
響け 届け
Klinge! Erreiche!
昨日より今日へ限界を超えて 翔べ
Von gestern zu heute, überschreite die Grenzen, flieg!
本能をさらけ出して 本当の自我を知れ
Lege deine Instinkte offen, erkenne dein wahres Ich.
心のままに
Wie es dein Herz begehrt.
まだまだ 歌うぞ君の隣
Immer weiter singe ich neben dir!
僕と君を繋いでいるメロディー
Die Melodie, die mich und dich verbindet.
メトロノーム 180
Metronom 180.
ハートビートは五里霧中
Der Herzschlag ist wie im Nebel.
僕のタブー 君とヘブン
Mein Tabu, der Himmel mit dir.
妄想でまた夜になった
In Wahnvorstellungen wurde es wieder Nacht.
蝶になって花ヒラリ 蜂になって胸チクリ
Als Schmetterling flattere ich zu Blumen, als Biene steche ich in die Brust.
甘いハニー時に針
Süßer Honig, manchmal eine Nadel.
もう僕から逃げられない
Du kannst mir nicht mehr entkommen.
いきをせく君の声を僕にください
Gib mir deine atemlose Stimme.
重なる音がリズムに乗り
Die überlappenden Klänge reiten auf dem Rhythmus.
もっと強い思いになる
Werden zu einem stärkeren Gefühl.
抑えた理性はもういらないや
Die unterdrückte Vernunft brauche ich nicht mehr.
進め 続け
Vorwärts! Weiter!
未来を誘う光を目指して 行け
Ziele auf das Licht, das die Zukunft einlädt, geh!
感情剥きだして次なるステージへ
Mit bloßgelegten Gefühlen zur nächsten Stufe.
無意識のままに
Unbewusst.
まだまだ聞かせて僕の隣
Immer weiter lass mich hören, neben mir!
君と僕を奏でてるハーモニー
Die Harmonie, die dich und mich spielt.
届け 続け
Erreiche! Weiter!
両腕は空へ体を揺らせ 翔べ
Beide Arme zum Himmel, bewege deinen Körper, flieg!
衝動をさらけ出して己の意味を切れ
Lege deine Impulse offen, forme deine eigene Bedeutung.
心の元に
Zur Quelle des Herzens.
まだまだ歌うぞ君の隣
Immer weiter singe ich neben dir!
僕と君で描いてくストーリー
Die Geschichte, die du und ich zeichnen.





Авторы: 山口 高始, 山口 高始


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.