Sabino - Colorín Colorado - перевод текста песни на немецкий

Colorín Colorado - Sabinoперевод на немецкий




Colorín Colorado
Aus und Vorbei
Va
Los
El tiempo se me fue
Die Zeit ist mir davongelaufen
Ya no ni qué hacer
Ich weiß schon gar nicht mehr, was ich tun soll
No cuál fue el momento en el que yo empecé a crecer
Ich weiß nicht, wann der Moment war, in dem ich anfing zu wachsen
La vida pasa
Das Leben vergeht
Y cuando pasa
Und wenn es vergeht
Se te pasa
Geht es an dir vorbei
Y todo pasa
Und alles vergeht
Ya no vueleve más, todo se te pasa
Nichts kommt mehr zurück, alles geht an dir vorbei
Ya no regresan esos tiempos de sol brava en la terraza
Diese Zeiten mit der krassen Sonne auf der Terrasse kommen nicht zurück
¿Qué te pasa?
Was ist los mit dir?
Se fueron para perderse
Sie sind gegangen, um sich zu verlieren
Ya no organizas pijamadas con tus brothas en tu casa pa' jugar Nintendo hasta que te amanece
Du organisierst keine Pyjamapartys mehr mit deinen Kumpels bei dir zu Hause, um Nintendo zu spielen, bis es hell wird
Ahora
Jetzt
La resaca está cabrona
Ist der Kater scheiße
Las deudas son cabronas
Die Schulden sind scheiße
Las morras son cabronas
Die Mädels sind scheiße
Todo esta cabrón
Alles ist scheiße
Y aparte de todo eso
Und abgesehen von all dem
Ya tengo un patrón que me descuenta si no me combino zapato con cinturón
Hab ich jetzt 'nen Chef, der mir was abzieht, wenn Schuh und Gürtel nicht zusammenpassen
Ta' cabrón
Ist scheiße
Camisa fajada
Hemd in der Hose
En pantalon de vestir
In Anzughosen
Como una patada en los huevos
Wie ein Tritt in die Eier
Dada por Messi
Von Messi verpasst
Así me siento yo
So fühl ich mich
Sabiendo que no soy lo que aquel morro siempre se tripeó
Wissend, dass ich nicht das bin, was dieser Junge sich immer erträumt hat
Las tablas
Die Bretter
Los parques
Die Parks
Las bardas
Die Mauern
Hey Arnold!
Hey Arnold!
Pikachu
Pikachu
& Mafalda
& Mafalda
Cultura profética
Cultura Profética
Rastas
Rastas
Y una canasta
Und ein Korb
Y la portería
Und das Fußballtor
Las niñas
Die Mädchen
La secu
Die Mittelschule
Las riñas
Die Streitereien
Poloster
Poloshirts
Cortazar
Cortázar
Sabina
Sabina
Tabaco y alcohol a escondidas
Heimlich Tabak und Alkohol
Forjaron mi vida
Schmiedeten mein Leben
Mi antología
Meine Anthologie
Va
Los
El tiempo se me fue
Die Zeit ist mir davongelaufen
Se me va
Sie läuft mir davon
Y se me sigue yendo
Und sie läuft mir weiter davon
No me percaté cómo es que fui creciendo
Ich hab nicht bemerkt, wie ich gewachsen bin
La vida sigue
Das Leben geht weiter
Y si la sigues
Und wenn du ihm folgst
Ella sigue
Es geht weiter
Y aunque no la sigas
Und auch wenn du ihm nicht folgst
Ella sigue
Es geht weiter
Ella siempre sigue
Es geht immer weiter
Antes
Früher
Convertía mi bici en
Verwandelte ich mein Fahrrad
En una moto con un frutsi
In ein Motorrad mit 'nem Frutsi
Y hacía rampas con pedazos de madera
Und baute Rampen aus Holzstücken
Ahora
Jetzt
Chupando whiskey
Whiskey schlürfend
Haciendo fotos desde el taxi
Fotos aus dem Taxi machend
Con los compas y las morras
Mit den Kumpels und den Mädels
En la borrachera
Im Rausch
Se fueron los tazos
Die Tazos sind gegangen
Llegaron las tazas
Die Tassen sind gekommen
Se fueron los granos
Die Pickel sind gegangen
Llegaron los años
Die Jahre sind gekommen
Se fueron balones
Die Bälle sind gegangen
Llegaron patrones
Die Chefs sind gekommen
Se fue la locura
Der Wahnsinn ist gegangen
Llego la cordura
Die Vernunft ist gekommen
En fin
Nun ja
Se fue todo
Alles ist weg
Me dan ganas de llorar
Ich könnt' heulen
Pero ya no me acuerdo cómo (¿cómo?)
Aber ich weiß nicht mehr wie (wie?)
Del pasado no hay nada
Von der Vergangenheit ist nichts mehr da
Mas que la cicatrices
Außer den Narben
Que la vida
Die das Leben
Nos deja marcadas
Uns eingebrannt hat
La vida moderna de Rocco
Roccos modernes Leben
El moco de King Kong
Der King Kong Rotz
Los chocos
Die Chocos
Las latas
Die Dosen
Murales
Wandbilder
Fogatas
Lagerfeuer
Y las piñatas
Und die Piñatas
¡Qué puntería!
Was für eine Treffsicherheit!
Con diez pesos
Mit zehn Pesos
Pa' la tiendita
Zum Kiosk
Papitas y refresco en bolsita
Chips und Limo im Beutel
Mi pobre angelito y Oblina
Kevin Allein zu Haus und Oblina
Marcaron mi vida
Prägten mein Leben
Mi antología
Meine Anthologie
Cuando estaba chico
Als ich klein war
Ya quería ser grande
Wollte ich schon groß sein
Y ahora que ya estoy grande
Und jetzt, wo ich groß bin
Prefiero estar chiquito
Wär ich lieber klein
Clásico
Klassiker
Parece que nunca
Es scheint, als würde ich niemals
Me voy a conformar
Mich zufriedengeben
Mi presente es lo que en un futuro voy a extrañar
Meine Gegenwart ist das, was ich in Zukunft vermissen werde
Por pensar en lo que fue
Weil ich an das denke, was war
Nunca pienso en lo que tengo
Denke ich nie an das, was ich habe
Por pensar en lo que viene
Weil ich an das denke, was kommt
No me centro en lo que estoy viviendo
Konzentriere ich mich nicht auf das, was ich gerade erlebe
Y ahora que me escucho
Und jetzt, wo ich mir zuhöre
Ya estoy entendiendo
Verstehe ich langsam
La vida es
Das Leben ist
Lo que pasa mientras que te vas muriendo
Das, was passiert, während du langsam stirbst





Авторы: Pablo Castaneda Amutio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.