Текст и перевод песни Safree - Once
Tus
ojos
la
cárcel
al
alcance
de
esta
presa,
dejame
perderme
y
que
no
salga
nunca
el
sol
Твои
глаза
— тюрьма
в
пределах
досягаемости
этой
наживы,
позволь
мне
заблудиться,
и
пусть
солнце
никогда
не
встаёт
Solo
tus
labios
los
unicos
que
me
besan,
solo
tu
cuerpo,
solo
tu
voz
Только
твои
губы
— единственные,
которые
целуют
меня,
только
твоё
тело,
только
твой
голос
Hoy
me
encantaría
susurrarte
aquí
en
tu
cama
que
no
quiero
despertar
lo
siento
olvida
que
es
mañana
Сегодня
я
хотел
бы
прошептать
тебе
здесь,
на
твоей
постели,
что
я
не
хочу
просыпаться,
прости,
забудь,
что
завтра
Y
que
tengo
que
marcharme
antes
de
que
suene
la
alarma
И
что
я
должен
уйти
до
того,
как
прозвенит
будильник
Y
que
no
puedo
cambiar
el
tacto
de
tus
sabanas
ni
el
de
tu
piel
por
el
papel
segundo
plano
И
что
я
не
могу
сменить
твои
простыни
и
твою
кожу
на
лист
бумаги
второго
плана
Tu
vienes
con
migo
vida
quedate
a
mi
lado
y
dame
la
mano
que
nos
miren
al
pasar
Ты
идёшь
со
мной,
моя
жизнь,
оставайся
здесь
со
мной,
и
возьми
меня
за
руку,
пусть
на
нас
смотрят,
когда
мы
проходим
мимо
Al
ver
que
somos
tan
felices
dime
que
esto
es
de
verdad
y
...
Когда
видишь,
что
мы
так
счастливы,
скажи,
что
это
правда,
и...
Que
tu
también
lo
sientes
como
yo
Что
ты
тоже
чувствуешь
это,
как
и
я
Que
cuando
faltan
horas
va
mas
lento
ese
reloj,
solo
tu
olor
me
consuela
cuando
no
estas
Когда
часов
не
хватает,
эти
часы
идут
медленнее,
только
твой
запах
утешает
меня,
когда
тебя
нет
рядом
Pero
se
pierde
con
el
tiempo
Но
он
исчезает
со
временем
Desaparece
sin
mas
y
solo
un
tic
tac
de
asfalto
es
la
lejania
Происходит
внезапно,
и
остаётся
лишь
стук
асфальта,
означающий
далёкость
Quererte
hasta
que
duela
por
el
resto
de
mis
dias,
escucha
mis
latidos
por
que
estan
gritando
fuerte
que
Te
Любить
тебя,
пока
не
заболею,
до
конца
своих
дней,
услышь
биение
моего
сердца,
потому
что
оно
громко
кричит,
что
ТЕБЯ
Quiero
& que
lo
nuestro
es
para
siempre
Я
ХОЧУ,
и
что
всё
это
будет
длиться
вечно
Tus
ojos
la
cárcel
al
alcance
de
esta
presa,
dejame
perderme
y
que
no
salga
nunca
el
sol
Твои
глаза
— тюрьма
в
пределах
досягаемости
этой
наживы,
позволь
мне
заблудиться,
и
пусть
солнце
никогда
не
встаёт
Solo
tus
labios
los
únicos
que
me
besan,
solo
tu
cuerpo
solo
tu
voz.
Только
твои
губы
— единственные,
которые
целуют
меня,
только
твоё
тело,
только
твой
голос.
No
puedo
fijarme
en
los
demás,
no
caben
mas
personas
mi
cabeza
esta
completa
& ya
no
hay
mas
espacio
por
que
tu
lo
ocupas
todo
❤
Я
не
могу
обращать
внимание
на
других,
мне
не
хватает
места
для
других,
моя
голова
полна,
и
больше
нет
места,
потому
что
ты
заполняешь
всё
❤
Y
como
ser
si
tu
me
faltas,
me
cuidas,
me
encantas,
si
tu
eres
la
razón
amor
que
no
haya
semejanzas
que
se
comparen
a
ti
И
как
мне
быть,
если
тебя
нет
рядом,
ты
заботишься
обо
мне,
ты
очаровываешь
меня,
если
ты
— причина
любви,
чтобы
не
было
сравнений,
которые
смогли
бы
сравниться
с
тобой
Que
te
hagan
frente
yo
quiero
ser
feliz,
& no
lo
soy
si
no
me
quieres
y
eres
tanto
tanto
tanto
la
primera
persona
en
la
que
pienso
solo
cuando
me
levanto
Чтобы
они
стояли
перед
тобой,
я
хочу
быть
счастливым,
а
когда
я
несчастлив,
если
я
тебе
не
нужен,
и
ты
— столько,
так
много,
так
много,
первый
человек,
о
котором
я
думаю,
только
когда
просыпаюсь
Y
vuelvo
a
dormir
para
encontrarte
si
estoy
despierta
sonando
que
siempre
vas
estar
pero
ese
miedo
de
que
encuentres
a
otra
persona
especial,
de
que
un
día
te
vayas
y
no
vuelvas
mas
И
засыпаю
вновь,
чтобы
найти
тебя,
если
я
бодрствую,
мечтая,
что
ты
всегда
будешь
рядом,
но
этот
страх,
что
ты
найдёшь
кого-то
ещё,
кого-то
особенного,
что
однажды
ты
уйдёшь
и
не
вернёшься
No
me
lo
permitiría,
lucharía
hasta
el
final
hasta
que
se
acabe
mi
vida
te
voy
a
pensar...
Не
давай
мне
думать
об
этом,
я
буду
бороться
до
конца,
пока
не
умру,
я
буду
думать
о
тебе...
Tus
ojos
la
cárcel
al
alcance
de
esta
presa,
dejame
perderme
y
que
no
salga
nunca
el
sol
Твои
глаза
— тюрьма
в
пределах
досягаемости
этой
наживы,
позволь
мне
заблудиться,
и
пусть
солнце
никогда
не
встаёт
Solo
tus
labios
los
únicos
que
me
besan,
solo
tu
cuerpo,
solo
tu
voz.
Только
твои
губы
— единственные,
которые
целуют
меня,
только
твоё
тело,
только
твой
голос.
Poquitas
3 días
despues
de
que
escuches
este
tema
o
de
que
lo
leas
tal
vez,
recordarás
cada
11
en
cada
mes
estaré
mas
enganchada
a
ti
Через
немного,
через
3 дня
после
того,
как
ты
услышишь
эту
песню
или
прочтёшь
её,
может
быть,
ты
вспомнишь,
что
каждое
11-е
число
каждого
месяца
я
буду
более
привязана
к
тебе
De
la
cabeza
a
los
pies
NO
LO
VES!
С
головы
до
ног,
ТЫ
НЕ
ВИДИШЬ!
Hoy
soy
mejor
persona
ya
nada
me
puede
hundir
eso
con
migo
no
funciona
Сегодня
я
лучше,
чем
был,
меня
уже
ничто
не
может
сломить,
со
мной
это
не
работает
Por
que
gracias
a
ti
supe
que
nada
es
imposible
tu
eres
increíble
preguntarle
a
mis
neuronas
de
pensarte
Потому
что
благодаря
тебе
я
узнал,
что
нет
ничего
невозможного,
ты
просто
нереальный,
спроси
мои
нейроны
о
тебе
Quedarte
para
que
te
sientas
viva
abrazame
cariño
quiero
sentir
que
respiras
que
me
imaginas
como
te
imaginó...
Останься,
чтобы
почувствовать
себя
живой,
обними
меня,
дорогая,
я
хочу
почувствовать
твоё
дыхание,
что
ты
представляешь
меня
так
же,
как
и
я
тебя...
Estas
en
mi
retina
cuando
ves
que
yo
te
miro
Ты
в
моих
глазах,
когда
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martínez Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.