Текст и перевод песни Salmo - ANTIPATICO
Ti
giuro,
non
capisco
questi
ragazzini
ricchi
Клянусь
тебе,
не
понимаю
этих
богатых
детишек
Con
la
smania
per
le
armi
mentre
sparano
a
salve
С
их
манией
к
оружию,
стреляя
холостыми
Immagino
fucili
tra
le
mani
dei
tuoi
figli
Представляю
себе
винтовки
в
руках
твоих
детей
Quando
parte
un
colpo
in
canna
dritto
sulle
tue
palle
Когда
выстрел
в
стволе
попадает
прямо
в
твои
яйца
Okay,
puoi
fare
il
brutto,
c'hai
la
faccia
del
killer
Ладно,
можешь
быть
плохим
парнем,
с
лицом
убийцы
Ma
poi
ti
sgamo
il
trucco,
sì,
hai
la
faccia
del
Rimmel
Но
потом
я
раскусываю
твой
трюк,
да,
у
тебя
лицо
Рэмбо
Tu
vuoi
fare
il
G,
bel
film,
bel
thriller
Ты
хочешь
быть
крутым
парнем,
красивый
фильм,
красивый
триллер
Peccato
nella
vita,
G,
tu
sia
Ben
Stiller
Жаль,
в
жизни,
детка,
ты
Бен
Стиллер
Mi
incollo
sopra
il
beat
come
Vinavil,
senti
il
flow
e
rovinati
Я
приклеиваюсь
к
биту,
как
ПВА,
почувствуй
поток
и
разрушайся
Gli
altri
cadono
di
testa,
bro,
tipo
"Indovina
Chi?"
Другие
падают
без
чувств,
детка,
типа
"Угадай
кто?"
Si
scioglie
in
bocca
questa
kush,
pare
Mon
Chéri
Эта
куш
тает
во
рту,
как
Mon
Chéri
Se
la
vita
è
come
un
gioco,
allora
è
Pusher's
Street,
va
così
Если
жизнь
- это
игра,
то
это
улица
Пушеров,
так
и
идет
Ancora
in
piedi
come
le
scope
Все
еще
на
ногах,
как
метлы
Tutto
fatto
chissà
come,
frate',
chissà
dove
Все
сделано
хрен
знает
как,
братан,
хрен
знает
где
Chi
se
ne
frega
se
la
Terra
esplode
Кому
какое
дело,
если
Земля
взорвется
Aspettano
occhiali
da
sole
dentro
un
black
Land
Rover
Они
ждут
солнцезащитных
очков
в
черном
Land
Rover
È
il
ritorno
del
Salmone
sulla
traccia
Это
возвращение
Лосося
на
трассе
Il
tipico
stile
del
"Tipitipititichitibum"
Типичный
стиль
"Tipitipititichitibum"
È
una
vita
che
l'aspetto,
ma
non
passa
Я
так
долго
ждал
этого
момента,
но
он
не
наступает
Frate',
siamo
quelli
della
tecno
sotto
cassa
Братан,
мы
из
тех,
кто
слушает
техно
под
кассой
Dai
locali
cheap
ai
locali
chic,
c'è
la
Fashion
Week,
via
di
qui
От
дешевых
клубов
до
крутых,
там
проходит
Неделя
моды,
проваливайте
Houdini,
luridi,
mangiatevi
'sta
merda,
è
duty-free
Гудини,
грязные,
жрите
это
дерьмо,
это
беспошлинно
Felice
di
beccarti
qui,
back
in
biz
Рад
тебя
видеть
здесь,
возвращение
в
бизнес
Mi
fa
cagare
Cardi
B
e
il
Bacardi
Breezer
Меня
воротит
от
Карди
Би
и
Бакарди
Бризер
Dovrei
sparire,
andare
a
Tel
Aviv,
aprire
un
B&B
Мне
следовало
бы
исчезнуть,
уехать
в
Тель-Авив,
открыть
отель
типа
"постель
и
завтрак"
E
invece
sono
ancora
qui,
ma
porco
–
А
вместо
этого
я
все
еще
здесь,
но
черт
возьми
-
Non
mi
capacito
Я
не
понимаю
Sono
diventato
un
vecchio
tragico,
Michele
Flacido,
ah
Я
стал
старым
трагиком,
Микеле
Флачидо,
ах
Rappo
così
classico
che,
fra',
mi
chiama
Bassi
Я
читаю
рэп
так
классически,
что
меня
называет
Басси
E
dice
che
'sta
merda
è
così
classic
И
говорит,
что
это
дерьмо
такое
классическое
Non
è
religione
quando
non
inganna
Это
не
религия,
когда
она
не
обманывает
Non
c'è
storia
se
non
fanno
un
dramma
Нет
истории,
если
нет
драмы
Per
l'italiano
tutte
zoccole,
tranne
la
mamma
Для
итальянца
все
шлюхи,
кроме
мамы
E
il
detto
dice:
"Impara
l'arte
e
metti
i
soldi
in
banca"
А
поговорка
гласит:
"Изучай
искусство
и
храни
деньги
в
банке"
Chi
lo
fa
si
gira
e
parte,
gira
le
carte
Тот,
кто
это
делает,
поворачивается
и
уходит,
переворачивает
карты
E
non
fiatare,
che
in
'sto
gioco
mi
giran
le
palle
И
не
смей
дышать,
потому
что
в
этой
игре
мне
крутят
яйца
Vuoi
fare
il
figo,
sei
Zequila,
rimettiti
in
fila
Хочешь
быть
крутым,
как
Зекила,
вставай
в
очередь
Quando
passi
la
gente
si
gira,
ma
dall'altra
parte
Когда
ты
проходишь
мимо,
люди
поворачиваются,
но
в
другую
сторону
Dimmi
dove
vai
quando
ti
addormenti
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
когда
засыпаешь
Porta
l'autocertificazione
e
i
documenti
Покажи
справку
о
вакцинации
и
документы
Fossi
stato
famoso
prima
dei
venti
Если
бы
я
стал
знаменитым
до
двадцати
A
quest'ora
svaligiavo
appartamenti
К
этому
времени
я
бы
грабил
квартиры
Mi
basta
la
mia
tipa
che
mi
dà
dello
psicopatico
Мне
достаточно
моей
девушки,
которая
называет
меня
психопатом
La
calma
è
un'influenza,
frate',
sono
asintomatico
Спокойствие
- это
болезнь,
братан,
я
бессимптомный
Sì,
sono
proprio
il
tipo,
l'antipatico
Да,
я
именно
такой,
неприятный
Ma
quando
ho
il
mic
in
mano,
Cristo,
esplode
l'antipanico
Но
когда
у
меня
в
руках
микрофон,
черт
возьми,
взрывается
снотворное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Moroni, Maurizio Pisciottu, Riccardo Puddu
Альбом
FLOP
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.