Текст и перевод песни Samson & Gert - Samsonlied
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Gert,
wanneer
begint
het
liedje?)
Герт,
когда
начинается
песня?)
(Het
liedje
dat
we
gaan
zingen?)
(Песня,
которую
мы
собираемся
спеть?)
(Ja,
natuurlijk,
slimmeke)
(Да,
конечно,
умный)
(Wel,
dat
begint
nu)
(Ну,
это
начинается
прямо
сейчас)
(Oh
ja,
en
de
muziek
is
al
begonnen,
Gert)
(О
да,
и
музыка
уже
заиграла,
Герт)
(Gert,
wanneer
moet
ik
beginnen
zingen?)
Герт,
когда
я
должен
начать
петь?)
(Ik
zal
je
wel
een
teken
geven)
(Я
дам
тебе
знак)
(Ah,
maar
niet
vergeten
hé,
Gert)
(О,
и
не
забудь,
Грег.)
(Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
luister)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
послушай)
(Luid
zeggen
hé)
(Громко
здоровается)
(Ja,
we
beginnen
nu)
(Да,
мы
начинаем
прямо
сейчас)
Je
ziet
ons
elke
zondag
Ты
видишь
нас
каждое
воскресенье
Je
ziet
ze
elke
zondag
Ты
видишь
их
каждое
воскресенье
Dan
komen
Gert
en
ik
steeds
samen
op
tv
Потом
мы
с
Герт
всегда
собираемся
вместе
на
телевидении
Je
ziet
ons
elke
woensdag
Вы
видите
нас
каждую
среду
Je
ziet
ze
elke
woensdag
Ты
видишь
их
каждую
среду
Dan
ligt
hij
in
zijn
mandje
en
hij
praat
een
beetje
mee
Потом
он
лежит
в
своей
корзинке
и
немного
разговаривает
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
несмотря
на
то,
что
они
такие
маленькие.
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
если
я
получу
от
них
записку
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
Это
очень
непослушная,
но
милая
собака
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
такая
собака.
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Wanneer
moet
ik
nu
weer
herbeginnen?)
(Когда
я
должен
начать
снова?)
(We
beginnen
net
zoals
bij
het
begin,
nu)
(Прямо
как
в
начале,
сейчас.)
Ik
hou
van
lekker
eten
Я
люблю
хорошую
еду
Hij
houdt
van
lekker
eten
Он
любит
хорошую
еду
Een
botje
en
een
koekje
of
een
lekker
stukje
vlees
Косточку
и
печенье
или
хороший
кусок
мяса
Maar
praat
niet
over
katten
Но
не
говори
о
кошках
Praat
niet
over
katten
Не
говори
о
кошках
Een
hond
is
nooit
een
hele
grote
kattenvriend
geweest
Собака
никогда
не
была
очень
большим
другом
кошки
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
несмотря
на
то,
что
они
такие
маленькие.
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
если
я
получу
от
них
записку
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Hela,
hela,
wat
zeggen
ze
daar?)
Это
очень
непослушная,
но
милая
собака
(Хела,
хела,
что
они
там
говорят?)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
(Oh,
da's
lief
hé)
Хотел
бы
я
иметь
такую
собаку,
как
эта
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Oh,
ze
zingen
het
weer,
Gert)
Это
очень
непослушный,
но
милый
пес
(О,
они
снова
поют
это,
Герт).
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
такая
собака.
Ik
hou
van
alle
kinderen
al
zijn
ze
nog
zo
klein
Я
люблю
всех
детей,
даже
несмотря
на
то,
что
они
такие
маленькие.
Vooral
als
ik
een
briefje
van
ze
krijg
Особенно
если
я
получу
от
них
записку
Maar
liever
veel
meer
Но
скорее
гораздо
больше
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Zeg,
ze
zeggen
altijd
hetzelfde)
Это
очень
непослушная,
но
милая
собака
(говорят,
они
всегда
говорят
одно
и
то
же).
Samson
(Zwijg
nu
even)
Самсон
(заткнись)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
такая
собака.
(Ja,
Samson?)
(Да,
Самсон?)
(Op
het
einde
van
het
liedje
moest
ik
eens
blaffen
heb
je
gezegd
hé?)
(В
конце
песни
мне
пришлось
один
раз
гавкнуть,
ты
сказал,
а?)
(Ja,
dat
hadden
we
toch
zo
afgesproken)
(Да,
мы
договорились.)
(En
wanneer
is
het
einde
van
het
liedje?)
(И
когда
же
закончится
песня?)
(Wel
de
kinderen
die
gaan
nog
één
keer
zingen
en
dat
is
het
einde
van
het
liedje)
(Дети
собираются
спеть
еще
раз,
и
это
конец
песни)
(Luister
maar)
(Послушай
меня)
Samson
(Oh,
ze
gaan
het
weer
zeggen)
Самсон
(О,
они
собираются
повторить
это
снова)
Het
is
een
heel
ondeugende
maar
lieve
hond
(Hoor
je
't,
Gert?
Hoor
je
't?)
Это
очень
непослушный,
но
милый
пес
(Ты
слышишь
меня,
Герт?
Ты
меня
слышишь?)
Samson
(Da's
toch
niet
erg,
Samson)
Самсон
(не
беспокойся
об
этом,
Самсон)
Ik
wou
dat
ik
zo'n
hondje
krijgen
kon
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
такая
собака.
(Was
het
zo
goed,
Gert?)
Было
ли
это
так
хорошо,
Джерри?)
(Samson,
dat
was
heel
goed)
(Самсон,
это
было
очень
хорошо)
(Ah,
maar
jij
hebt
ook
mooi
gezongen
hoor,
Gertje)
(И
ты
тоже
прекрасно
поешь.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.