Moonlight - Sethперевод на английский




Moonlight
Moonlight
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Tranqui bro, quelli non ci credono
Chill bro, they don't believe us
Fanculo
Fuck it
Tanto sti perdenti non ci prendono
These losers won't get to us anyway
Ti giuro
I swear
Lei che al tocco tocca come il pendolo
She touches with a touch like a pendulum
Aiuto
Help
Io mi blocco un ora come il macintosh
I freeze for an hour like a Macintosh
Mi muto
I go silent
Resta sulla pelle come i tatuaggi
It stays on the skin like tattoos
Fa presto questa gente solo a svalutarti
Hurry, these people just want to devalue you
Respiro a stento mentre ripenso ai dettagli
I breathe with difficulty while I think about the details
E con tutto questo niente poi saremo grandi
And with all this nothing, we'll be adults someday
Ma quel patto di sangue mi è rimasto dentro
But that blood pact has stayed with me
Mi sbatto per stare vicino a un fratello
I hustle to be close to a brother
Mi spacco d'estate poi scrivo d'inverno
I'm breaking my back in the summer, then I write in the winter
Vivere male per scrivere meglio
Living badly to write better
Tranqui bro, quelli non ci credono
Chill bro, they don't believe us
Fanculo
Fuck it
Tanto sti perdenti non ci prendono
These losers won't get to us anyway
Ti giuro
I swear
Lei che al tocco tocca come il pendolo
She touches with a touch like a pendulum
Aiuto
Help
Io mi blocco un ora come il macintosh
I freeze for an hour like a Macintosh
Mi muto
I go silent
Moonlight questi giorni insonni
Moonlight, these sleepless days
Baby sono giù ma vivo per ste notti
Baby, I'm down but I live for these nights
Scusa quando scrivo poi respiro nei miei sogni
Sorry when I write, then I breathe in my dreams
Bho sarà destino però ne ho viste di ogni
Who knows, maybe it's destiny, but I've seen everything
E, fratelli di sangue ne ho molti Dio solo sa quanto cazzo ne son grato
And, I have many blood brothers, God only knows how grateful I am
Un bacio a Pucce, Francy e pure a Rosa
A kiss to Pucce, Francy and also to Rosa
Dani poi Andre tra poco svoltiamo
Dani then Andre, we'll turn things around soon
Siamo fuori lista, fuori di testa
We're off the list, out of our minds
Fiori nell'asfalto il primo Gennaio
Flowers in the asphalt on the first of January
La gente fissa dopo la tempesta
People stare after the storm
Alzati da solo non danno una mano
Get up on your own, they won't give you a hand
Tranqui bro, quelli non ci credono
Chill bro, they don't believe us
Fanculo
Fuck it
Tanto sti perdenti non ci prendono
These losers won't get to us anyway
Ti giuro
I swear
Lei che al tocco tocca come il pendolo
She touches with a touch like a pendulum
Aiuto
Help
Io mi blocco un ora come il macintosh
I freeze for an hour like a Macintosh
Mi muto
I go silent
Tranqui bro, quelli non ci credono
Chill bro, they don't believe us
Fanculo
Fuck it
Tanto sti perdenti non ci prendono
These losers won't get to us anyway
Ti giuro
I swear
Lei che al tocco tocca come il pendolo
She touches with a touch like a pendulum
Aiuto
Help
Io mi blocco un ora come il macintosh
I freeze for an hour like a Macintosh
Mi muto
I go silent





Авторы: Seth Todd Warden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.