Текст и перевод песни Sherina - Singing Pixie
Flying
into
the
empty
room
Влетаю
в
пустую
комнату.
She
opens
her
eyes
Она
открывает
глаза.
She
feels
the
air
suddenly
stop
rushing
Она
чувствует,
как
воздух
внезапно
перестает
бушевать.
She
saw
pictures
in
her
head.
Она
видела
картинки
в
своей
голове.
Of
the
beam
seeping
politely
through
the
four
windows
Света,
вежливо
просачивающегося
сквозь
четыре
окна.
To
a
place
where
the
laughter
are
as
sweet
as
cherries
Туда,
где
смех
сладок,
как
вишня.
And
of
the
singing
drizzle
И
о
поющем
мороси.
That
turns
into
a
shower
outside.
Это
превращается
в
ливень
на
улице.
The
little
pixie
flutters
around
as
she
pours
her
sugary
dust
Маленькая
фея
порхает
вокруг,
пока
сыплет
сахарную
пыль.
That
reflects
the
moonlight
on
the
faded
crimson
bed.
Она
отражает
лунный
свет
на
выцветшей
алой
кровати.
She
hums
the
song
of
peace,
a
song
only
siren
could
sing.
Она
напевает
песню
мира,
песню,
которую
могла
петь
только
сирена.
Her
silver
wings
are
made
to
fly.
Just
like
yours.
Ее
Серебряные
крылья
созданы,
чтобы
летать,
совсем
как
твои.
Opening
a
jar,
she
frees
the
sparkly
fireflies
inside
Открыв
банку,
она
выпускает
искрящихся
светлячков.
Painting
the
room
with
butterflies.
Раскрашиваю
комнату
бабочками.
She
brought
back
the
beauty
of
being
happy
Она
вернула
мне
красоту
счастья.
Touch
your
art
of
life.
Like
a
singing
pixie.
Прикоснись
к
своему
искусству
жизни,
как
поющая
фея.
She
flies
away
through
the
four
window
Она
улетает
через
четыре
окна.
And
left
the
empty
jar
И
оставил
пустую
банку.
On
the
crimson
bed.
На
багровой
кровати.
A
reminder
of
her
serene
song.
Напоминание
о
ее
безмятежной
песне.
The
empty
room
Пустая
комната
Went
to
Neverland
Отправился
в
Неверленд.
Leaving
behind
the
singing
pixie.
Оставив
позади
поющую
фею.
She
sang
that
peace
is
in
your
wings.
Она
пела,
что
мир
в
твоих
крыльях.
The
little
pixie
flutters
around
as
she
pours
her
sugary
dust
Маленькая
фея
порхает
вокруг,
пока
сыплет
сахарную
пыль.
That
reflects
the
moonlight
on
the
faded
crimson
bed.
Она
отражает
лунный
свет
на
выцветшей
алой
кровати.
She
hums
the
song
of
peace,
a
song
only
siren
could
sing.
Она
напевает
песню
мира,
песню,
которую
могла
петь
только
сирена.
Her
silver
wings
are
made
to
fly.
Just
like
yours.
Ее
Серебряные
крылья
созданы,
чтобы
летать,
совсем
как
твои.
Opening
a
jar,
she
frees
the
sparkly
fireflies
inside
Открыв
банку,
она
выпускает
искрящихся
светлячков.
Painting
the
room
with
butterflies.
Раскрашиваю
комнату
бабочками.
She
brought
back
the
beauty
of
being
happy
Она
вернула
мне
красоту
счастья.
Touch
your
art
of
life.
Like
a
singing
pixie.
Прикоснись
к
своему
искусству
жизни,
как
поющая
фея.
Her
silver
wings
are
made
to
fly.
Just
like
yours.
Ее
Серебряные
крылья
созданы,
чтобы
летать,
совсем
как
твои.
Touch
your
art
of
life.
Like
a
singing
pixie.
Прикоснись
к
своему
искусству
жизни,
как
поющая
фея.
Her
silver
wings
are
made
to
fly.
Just
like
yours.
Ее
Серебряные
крылья
созданы,
чтобы
летать,
совсем
как
твои.
Touch
your
art
of
life.
Like
a
singing
pixie.
Прикоснись
к
своему
искусству
жизни,
как
поющая
фея.
The
little
pixie
flutters
around
as
she
pours
her
sugary
dust
Маленькая
фея
порхает
вокруг,
пока
сыплет
сахарную
пыль.
That
reflects
the
moonlight
on
the
faded
crimson
bed.
Она
отражает
лунный
свет
на
выцветшей
алой
кровати.
She
hums
the
song
of
peace,
a
song
only
siren
could
sing.
Она
напевает
песню
мира,
песню,
которую
могла
петь
только
сирена.
Her
silver
wings
are
made
to
fly.
Just
like
yours.
Ее
Серебряные
крылья
созданы,
чтобы
летать,
совсем
как
твои.
Opening
a
jar,
she
frees
the
sparkly
fireflies
inside
Открыв
банку,
она
выпускает
искрящихся
светлячков.
Painting
the
room
with
butterflies.
Раскрашиваю
комнату
бабочками.
She
brought
back
the
beauty
of
being
happy
Она
вернула
мне
красоту
счастья.
Touch
your
art
of
life.
Like
a
singing
pixie.
Прикоснись
к
своему
искусству
жизни,
как
поющая
фея.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinna Sherina Munaf, (virania Munaf)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.