Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢去りし街角
Straßenecke der vergangenen Träume
もう泣かないで
悲しまないで
Weine
nicht
mehr,
sei
nicht
traurig
折れるほど
抱きしめて
いても
Selbst
wenn
ich
dich
bis
zum
Brechen
halte
もうもどらない
あの日あの時
Jene
Tage,
jene
Zeit
kehren
nicht
zurück
かけがえの
ない季節
だった
Es
war
eine
unersetzliche
Jahreszeit
街には
家路を
急ぐ人が
In
der
Stadt
eilen
Menschen
heimwärts
足ばやに
眼をふせて
やすらぎ求めて
Senken
hastig
die
Augen,
suchen
Frieden
もう行かなくちゃ
つらくなるから
Ich
muss
nun
gehen,
sonst
wird
es
zu
schmerzhaft
最後の言葉だ
ありがとう
Meine
letzten
Worte:
Danke
愛の喜び
夢に描いて
Die
Freude
der
Liebe,
in
Träumen
gezeichnet
傷ついて
涙も枯れて
Verwundet,
selbst
die
Tränen
vertrocknet
気がついた時
笑う事さえ
Als
ich
bemerkte,
hatte
ich
sogar
das
忘れてた
自分に
気づいた
Lachen
vergessen
an
mir
selbst
erkannt
街には
夕暮れが
しのび
おりる
In
der
Stadt
senkt
sich
heimlich
die
Dämmerung
肩寄せ
歩いても
心は寂しい
Auch
Schulter
an
Schulter
ist
das
Herz
einsam
もう行かなくちゃ
つらくなるから
Ich
muss
nun
gehen,
sonst
wird
es
zu
schmerzhaft
最後の言葉だ
ありがとう
Meine
letzten
Worte:
Danke
出逢いと別れの中で人は
In
Begegnungen
und
Abschieden
finden
さだめに立ち向う
勇気を見つける
Menschen
Mut,
dem
Schicksal
zu
trotzen
もう行かなくちゃ
つらくなるから
Ich
muss
nun
gehen,
sonst
wird
es
zu
schmerzhaft
最後の言葉だ
ありがとう
Meine
letzten
Worte:
Danke
最後の言葉だ
ありがとう
Meine
letzten
Worte:
Danke
最後の言葉だ
ありがとう
Meine
letzten
Worte:
Danke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 堀内 孝雄, 谷村 新司, 堀内 孝雄
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.