Текст и перевод песни Shinji Tanimura - 夢去りし街角
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢去りし街角
At the Corner The Dream Departed
もう泣かないで
悲しまないで
Don't
cry
anymore-
Don't
sorrow
折れるほど
抱きしめて
いても
Even
if
you
hold
me,
holding
on
tightly
enough
to
break
me
もうもどらない
あの日あの時
That
day
and
that
time
will
never
return
again
かけがえの
ない季節
だった
They
were
irreplaceable
seasons
街には
家路を
急ぐ人が
In
the
streets,
there
are
people
rushing
home
足ばやに
眼をふせて
やすらぎ求めて
Hurrying
along
with
eyes
downcast,
searching
for
peace
もう行かなくちゃ
つらくなるから
I
have
to
go
now,
because
it's
getting
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
final
words-
Thank
you
愛の喜び
夢に描いて
Drawing
up
the
joys
of
love
in
dreams
傷ついて
涙も枯れて
My
heart
wounded,
my
tears
dried
up
気がついた時
笑う事さえ
When
I
came
to,
I
had
even
forgotten
how
忘れてた
自分に
気づいた
To
laugh,
I
had
only
realized
that
about
myself
街には
夕暮れが
しのび
おりる
In
the
streets,
twilight
is
creeping
in
肩寄せ
歩いても
心は寂しい
Even
if
we
walk
with
our
shoulders
pressed
together,
our
hearts
are
lonely
もう行かなくちゃ
つらくなるから
I
have
to
go
now,
because
it's
getting
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
final
words-
Thank
you
出逢いと別れの中で人は
Within
encounters
and
partings,
people
さだめに立ち向う
勇気を見つける
Discover
the
courage
to
face
destiny
もう行かなくちゃ
つらくなるから
I
have
to
go
now,
because
it's
getting
too
painful
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
final
words-
Thank
you
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
final
words-
Thank
you
最後の言葉だ
ありがとう
These
are
my
final
words-
Thank
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 堀内 孝雄, 谷村 新司, 堀内 孝雄
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.