Текст и перевод песни Shinji Tanimura - 雨やどり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私が神様を信じなかった頃
In
those
days
when
I
didn't
believe
in
God
九月のとある木曜日に
On
a
certain
Thursday
in
September
雨が降りまして
When
it
was
raining
こんな日に素敵な彼が
On
such
a
day,
a
wonderful
man
現われないかと
Would
show
up,
I
thought
あなたが雨やどり
You
took
cover
from
the
rain
すいませんねと笑うあなたの笑顔
"Excuse
me,"
you
laughed,
with
a
smile
とても凛凛しくて
That
was
very
refreshing
前歯から右に四本目に
The
fourth
tooth
from
the
right
of
your
front
teeth
しかたがないので
So
it
couldn't
be
helped
買ったばかりの
The
one
I
had
just
bought
スヌーピーのハンカチ
Snoopy's
handkerchief
貸してあげたけど
I
lent
it
to
you
傘の方が良かったかしら
But
maybe
an
umbrella
would
have
been
better
でも爽やかさがとても素敵だったので
However,
your
refreshingness
was
wonderful,
so
そこは苦しい時だけの神だのみ
That
is
only
for
times
of
trouble
もしももしも出来ることでしたれば
If
it's
possible
も一度逢わせてちょうだいませませ
To
let
me
meet
him
once
more
ところが実に偶然というのは
However,
just
by
coincidence
今年の初詣でに
At
the
Hatsumode
this
year
私の晴着のスソを踏んずけて
You
stepped
on
the
hem
of
my
formal
kimono
あっこりゃまたすいませんねと笑う
"Oh,
no,
I'm
so
sorry,"
you
laughed
口元から虫歯がキラリン
The
cavity
in
your
mouth
shines
夢かと思って
I
thought
it
was
a
dream
ほっぺつねったら痛かった
When
I
pinched
my
cheek,
it
hurt
そんな馬鹿げた話は
It's
such
an
absurd
story
今まで聞いたことがないと
I've
never
heard
anything
like
it
ママも兄貴も死ぬ程に
My
mother
and
brother
笑いころげる奴らでして
Are
laughing
so
hard
they're
going
to
die
それでも私が突然
In
spite
of
that,
when
I
suddenly
口紅などつけたものだから
Put
on
lipstick
おまえ大丈夫かと
They
put
their
hands
on
their
foreheads
and
said,
"Are
you
okay?"
おでこに手をあてた
If
it
were
true,
bring
him
to
me
本当ならつれて来てみろという
In
response
to
your
request
リクエストにお応えして
On
a
certain
Wednesday
in
May
彼を呼びまして
Confidently
introduced
me
自信たっぷりに紹介したらば
But
there
was
a
hole
in
his
socks
彼の靴下に穴がポカリン
I
tried
to
hide
it,
but
あわてておさえたけど
They
were
seen
しっかり見られた
But
your
refreshingness
is
wonderful,
so
でも爽やかさがとても素敵だわと
He
was
very
happy
and
suddenly
うけたので彼が気をよくして急に
If
it's
possible
もしももしも出来ることでしたれば
To
marry
this
person
この人をお嫁さんに
To
let
me
have
him
ちょうだいませませ
After
that,
I
fainted,
so
その後私気を失ってたから
I
don't
know
very
well
よくわからないけど
But
when
I
woke
up,
such
a
story
目が覚めたらそういう話が
Had
been
completely
fulfilled
すっかり出来あがっていて
And
I
was
congratulated
おめでとうって言われて
And
once
more
I
fainted
気がついたら
あなたの腕に
I
was
in
your
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷村 新司, 谷村 新司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.