Текст и перевод песни シド - Nidome No Kanojyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nidome No Kanojyo
My second girlfriend
白銀に鳴り響く
始まりの鐘は
The
start
bell
rings
out
to
silver
きっかけも
無駄なかけひきも
染めて
Shedding
the
trigger,
the
useless
bargaining
急降下
滑り始めた
強引な恋
A
nose-dive,
a
powerful
love
that
had
started
to
slip
いつまでも
いつまでもと
抱きしめた
Embracing,
for
what
felt
like
forever,
with
all
of
my
might
僕が探してた君とは
The
person
I
had
been
seeking
少し違うのは
月日の影
Slightly
different,
in
the
shadow
of
time
さよならから
今朝の突然
その間を埋めた
From
our
goodbyes
to
this
morning’s
suddenness,
the
gap
has
been
filled
フェイクフアーを羨んでも
戻せない針
Envious
of
fake
fur,
I
cannot
turn
back
the
hands
of
time
まばたきの数も
惜しむほど見せて
We
shared
every
passing
moment,
as
if
we
couldn’t
spare
a
single
blink
氷点下
想い続けてたんだ
And
I
kept
thinking
of
you
below
freezing
温かいラテのように
そっと潜り込んだ
She
snuck
in
like
a
warm
latte
強かさも
こみこみ全部
誓おう
I
promised
her
all
my
strengths,
everything
初めての時より
遠い唇よせて
Our
lips
met
further
than
ever
since
that
first
time
途切れた足跡
雪のせいにして
Blaming
the
snow
for
our
scattered
footprints
右のポケットが空いてから
Since
my
right
pocket
became
empty,
君に重ねた
嘘の夜が
My
false
nights
spent
with
you,
今頃になって
胸を締め付ける
Tighten
my
chest
now
仕方がなかったと
気休めて
Trying
to
comfort
myself,
saying
it
had
to
be
that
way
降り積もる
偶然を越えて
見つけた必然
Crossing
the
line
of
coincidence,
I
found
inevitability
もう譲れないよ
I
can’t
give
up
on
you
白い息
にぎわう街
見失わないように
Amidst
the
lively,
white-breathed
town,
to
never
lose
you
ずっと
ずっと
君を離さない
Forever,
and
ever,
I
won’t
let
go
of
you
白銀に鳴り響く
再会の鐘は
The
reunion
bell
rings
out
to
silver
きっかけも
無駄なかけひきも
染めて
Shedding
the
trigger,
the
useless
bargaining
急降下
滑り始めた
強引な恋
A
nose-dive,
a
powerful
love
that
had
started
to
slip
いつまでも
いつまでもと
抱き合った
Embracing,
for
what
felt
like
forever,
with
all
of
my
might
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Shinji, . Mao
Альбом
hikari
дата релиза
01-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.