夢心地 - SIDперевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の
味気ない
くちびるは
My
tasteless
lips
歪なほどに
濡れて
Are
distortedly
wet
出会いを
後悔するくらい
Enough
to
make
me
regret
our
encounter
不純なほうへ
連れてくの
And
lead
me
toward
impurity
「あなた」
「私」
形もなく
There
is
no
"you"
or
"me",
ここまで来ちゃったけど
But
we've
come
this
far
約束のない
将来のないものなど
儚いわ
But
a
future
without
promises
or
substance
is
fleeting
さよならの前に
最後に
聞かせてよ
Before
we
say
goodbye,
let
me
ask
you
one
last
thing
私はどれくらい
あなたを
追い詰めたの?
How
much
have
I
pushed
you
to
your
limits?
もう少し
夢心地
A
little
more
dreamland
腕の中で
ふわり
眠りたい
I
want
to
drift
to
sleep
softly
in
your
arms
時間軸通りの
恋ならば
If
this
were
a
love
that
followed
the
timeline,
きっと
落ちることはなく
I
probably
wouldn't
have
fallen
そんな始まりの気持ちで
With
such
feelings
of
uncertainty
at
the
start
今日も
残さず想った
I've
continued
thinking
of
you
冬を彩る
温かさや
The
warmth
that
colors
winter
夏を駆ける
笑い声
The
laughter
that
races
through
summer
幸せでは足りない
だから
私、選んだのでしょう?
Being
happy
is
not
enough,
so
I
made
a
choice,
didn't
I?
隙間を埋めたら
離れよう
そう決めて
Once
we
fill
the
void,
I
decided
we
should
part
この部屋で
会えた数だけ
傷ついて
In
this
room,
I
have
been
hurt
as
many
times
as
we
have
met
帰り際の笑顔
Your
parting
smile
薄暗く
嘘が照らしていた
Illuminated
the
dimness
with
deception
さよならの前に
最後に
聞かせてよ
Before
we
say
goodbye,
let
me
ask
you
one
last
thing
私はどれくらい
あなたを
追い詰めたの?
How
much
have
I
pushed
you
to
your
limits?
もう少し
夢心地
A
little
more
dreamland
腕の中で
ふわり
眠りたい
I
want
to
drift
to
sleep
softly
in
your
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: マオ, ゆうや
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.