Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
罪木崩し
Tsumi Kizushi (Crumbling Sin)
これっきり
わりと本気よ
今度は
This
time,
I'm
pretty
serious,
no
kidding.
茶化さないで
かみ締めて果てて
Don't
tease
me,
savor
it
until
the
end.
温めの嘘を浴びたら
Bathed
in
lukewarm
lies,
綺麗な関係の
出来上がり
A
beautiful
relationship
is
formed.
昼間の顔
流せても
Even
if
I
can
wash
away
my
daytime
face,
欲の泡
流せない
I
can't
wash
away
the
bubbles
of
desire.
どうして?
会う度にいつも
Why?
Every
time
we
meet,
違う角度で
癖
残すの
You
leave
your
mark
from
a
different
angle.
照れより
一秒を惜しむ性
Rather
than
shyness,
I
cherish
every
second.
見つめ合って熱を移す
We
gaze
at
each
other,
exchanging
heat.
いつから
普通を避けるように
Since
when
did
we
start
avoiding
the
ordinary,
絡む夜を
期待する
肌に...
Longing
for
intertwined
nights...
on
my
skin...
「待て」なら長いほうがいい
If
it's
"wait,"
longer
is
better.
その後の晩餐も引き立つ
It
makes
the
subsequent
feast
even
more
exquisite.
頃合
口に広がる
At
the
right
moment,
the
taste
that
spreads
in
my
mouth
味は
どこか冷たい
Is
somehow
cold.
それから?
急に手を離す
And
then?
You
suddenly
let
go
of
my
hand.
無知で遊ぶの
だから夢中
Playing
with
ignorance,
that's
why
I'm
so
absorbed.
あなたを包むための
桜は
The
cherry
blossoms
meant
to
envelop
you
季節問わず
濡れて
咲いて
Bloom
wetly,
regardless
of
the
season.
寄せては返す
波の音だけ
Only
the
sound
of
the
waves
washing
ashore
and
receding
響く部屋で
素敵に溺れて
Echoes
in
the
room
as
we
drown
beautifully.
もう
ここからは
戻れない
罪木崩しよ
Now,
there's
no
turning
back
from
here.
This
is
a
crumbling
sin.
そう一か八
選んで
Yes,
it's
all
or
nothing.
Choose.
どちらにしても
迷宮入り
Either
way,
it's
a
dead
end.
これっきり
わりと本気よ
今度は
This
time,
I'm
pretty
serious,
no
kidding.
茶化した数
噛み締めるの
I'll
savor
the
number
of
times
I've
teased
you.
初めて見せる
伏せたあなたに
To
you,
showing
your
downcast
face
for
the
first
time,
「待て」を下す
悪くない
果てて
I
give
the
command
"wait."
It's
not
bad.
Give
in.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: マオ, ゆうや
Альбом
hikari
дата релиза
01-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.