Burning Both Ends - Silver Spoonперевод на немецкий
It
was
a
picture
perfect
postcard
day
Es
war
ein
bildschöner
Postkartentag,
When
I
followed
her
down
the
road,
Als
ich
ihr
die
Straße
entlang
folgte,
A
day
to
get
to
heaven,
a
day
to
drop
your
load
Ein
Tag,
um
in
den
Himmel
zu
kommen,
ein
Tag,
um
deine
Last
abzuwerfen
And
as
I
walk
down
smiling
on
the
street
Und
als
ich
lächelnd
die
Straße
entlangging,
I
heard
again
the
words
she'd
said
to
me:
Hörte
ich
wieder
die
Worte,
die
sie
zu
mir
gesagt
hatte:
You
know
I
am
burning,
they
say
Du
weißt,
ich
brenne,
sie
sagen,
It's
better
to
burn
out
than
it
is
to
rust
Es
ist
besser
auszubrennen,
als
zu
verrosten
So
I
am
burning
darling,
away
Also
brenne
ich,
Liebling,
dahin
The
gravel
and
the
dust,
Der
Kies
und
der
Staub,
I
am
burning
both
ends,
Ich
brenne
an
beiden
Enden,
And
if
I
don't
last
the
day,
Und
wenn
ich
den
Tag
nicht
überstehe,
Tell
my
friends
of
the
light
Erzähl
meinen
Freunden
vom
Licht,
When
I
was
burning
away
Als
ich
verbrannte
On
such
a
really
picture
postcard
day
An
solch
einem
wirklich
bildschönen
Postkartentag
We
went
the
longest
road,
Gingen
wir
den
längsten
Weg,
Thru
places
where
we
had
lived,
Durch
Orte,
an
denen
wir
gelebt
hatten,
Thru
places
we
had
roamed
Durch
Orte,
die
wir
durchstreift
hatten
And
when
at
last
we
got
where
we
should
be
Und
als
wir
endlich
dort
ankamen,
wo
wir
sein
sollten,
I
heard
again
the
words
she'd
said
to
me:
Hörte
ich
wieder
die
Worte,
die
sie
zu
mir
gesagt
hatte:
And
so
I
am
burning,
they
say
Und
so
brenne
ich,
sie
sagen,
It's
better
to
burn
out
than
to
fade
away
Es
ist
besser
auszubrennen,
als
zu
verblassen
So
I
am
burning
darling,
today,
Also
brenne
ich,
Liebling,
heute,
And
I
know
that
it
won't
last,
Und
ich
weiß,
dass
es
nicht
anhalten
wird,
I
am
burning
both
ends,
Ich
brenne
an
beiden
Enden,
And
as
I
may
not
last
the
day,
Und
da
ich
den
Tag
vielleicht
nicht
überstehe,
Tell
my
friends
of
the
light
Erzähl
meinen
Freunden
vom
Licht,
When
I
was
burning
away
Als
ich
verbrannte
It
was
a
really
perfect
postcard
day
Es
war
ein
wirklich
perfekter
Postkartentag,
When
she
went
down
to
her
last
home,
Als
sie
zu
ihrem
letzten
Zuhause
ging,
A
perfect
day
to
get
some
rest,
Ein
perfekter
Tag,
um
sich
auszuruhen,
A
day
like
seldom
come
Ein
Tag,
wie
er
selten
kommt
And
as
the
ground
was
closing
and
she
was
set
free
Und
als
sich
die
Erde
schloss
und
sie
befreit
wurde,
I
heard
again
the
words
she'd
said
to
me:
Hörte
ich
wieder
die
Worte,
die
sie
zu
mir
gesagt
hatte:
And
now
I
am
burning,
they
say
Und
jetzt
brenne
ich,
sie
sagen,
It's
better
to
burn
out
than
just
disappear
Es
ist
besser
auszubrennen,
als
einfach
zu
verschwinden
I
am
burning
darling,
away
Ich
brenne,
Liebling,
dahin
It's
getting
dark
but
I
have
no
fear
Es
wird
dunkel,
aber
ich
habe
keine
Angst
I
am
burning
both
ends,
Ich
brenne
an
beiden
Enden,
And
as
I
won't
last
the
day,
Und
da
ich
den
Tag
nicht
überstehen
werde,
Tell
my
friends
of
the
flames
Erzähl
meinen
Freunden
von
den
Flammen,
When
I
was
burning
away
Als
ich
verbrannte
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.