Simon Dominic - 짠해 (Cheerz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Simon Dominic - 짠해 (Cheerz)




짠해 (Cheerz)
Cheers
It goes 1, 2 비틀비틀
It goes 1, 2 I stagger
3, 4 빙글빙글
3, 4 you go round and round
5, 6 인생은 시들시들
5, 6 life is withered
7, 8 우리는 징글징글
7, 8 We're jingling
정신챙겨 마, 친구야 기분 알어
Don't worry, my friend, I understand how you feel
잠에서 때마다 마음은 불안정
My mind is unstable every time I wake up
견뎌내고 발품 팔기 바쁜 고달픈
I'm busy running around enduring everything. It's hard
너의 한풀이 들으면서 나도 한풀 꺾이는데,
I also feel better when you vent to me
이런 고생이 주는 보답은?
What is the reward for such hardship?
달리고 달려도 제자리인 마라톤을 소감은?
How do you feel after running a marathon where you end up in the same place?
이런 얘기해봤자
Hey, hey, it doesn't help to talk like this
답없이 끝나는 알잖아 자,
I know it ends without an answer, so let's drink
인생도 기분도 잔에 말아드셔
Forget about your life and mood with a glass
하고픈 말이 있어도 혀가 안듣죠
I have something I want to say, but my tongue isn't listening
내가 오늘 챙길게 밖에 택시 많어
I'll take care of you today. There are plenty of taxis outside
계산 걱정하지마 오늘 캐시 많어
Don't worry about the bill. I have a lot of cash today
짠해 마, 보니 내가 짠해
Don't be salty. I feel sorry for you
이렇게 언제 보겠노? 빨리 한잔해
When will we see each other like this again? Let's have a drink quickly
오늘 우리는 개보다는 꽐라 코스프레
Today, we're dressing up as dogs
오늘 우리는 개보다는 꽐라 코스프레
Today, we're dressing up as dogs
술술 넘어갈 때마다
With each sip
꼬였던 날들이 풀리고
The tangled days unwind
기분 끝내줘 눈이 풀리고 oh
My mood lifts and my eyes open, oh
슬슬 취해갈 때마다
With each sip
놈의 인생이 다시 보이고
This damn life shows itself again
눈물 대신 침을 흘리고 oh
And I drool instead of crying, oh
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
무슨 말이 필요하겠어
What else needs to be said?
원샷, 크으으으
One shot, gulp
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
잔이 비었잖아 마, 빨리 따라라라라라라라
The glass is empty, dear. Hurry up and follow me
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
무슨 말이 필요하겠어
What else needs to be said?
원샷, 크으으으
One shot, gulp
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
노래나 부르자고 크게 라라라라라라라라
Let's sing a song loudly, la la la la la la la la
에라 모르겠다 내일 가야 되는데
I don't know, I have to go to work tomorrow
얘기 들어줄게 나는 젠틀맨
I'll listen to you more. I'm a gentleman
어머니 전화는 받어 걱정하시니까
Answer your mother's call. She's worried about you
오늘따라 유난히 상태는 시니컬
Your condition is unusually cynical today
때문이야? 뭐가 다운시켜
Why? What's bringing you down?
세상이 차가워질수록 진땀 식혀
The world gets colder, but you're sweating
억울해마, 없었잖아 세상에게 따진
Don't be resentful. You've never confronted the world
용감한 술자리. 이곳이, 유일한 안식처
A brave drinking party. This is the only sanctuary
참으면 임마, 울어도 된다
If you hold it in, you'll get sick. You can cry
친구끼리 부끄럽노? 됐다.
What's there to be ashamed of between friends? It's okay
그간의 맘고생은 훌훌 털어버리시고
Let's shake off the worries of the past
앞에 있는 잔을 비우자 털어 머리 위로 ho!
Let's empty the glass in front of us and shake our heads, ho!
술술 넘어갈 때마다
With each sip
꼬였던 날들이 풀리고
The tangled days unwind
기분 끝내줘 눈이 풀리고 oh
My mood lifts and my eyes open, oh
슬슬 취해갈 때마다
With each sip
놈의 인생이 다시 보이고
This damn life shows itself again
눈물 대신 침을 흘리고 oh
And I drool instead of crying, oh
자리에서 일어나기 전에 막잔
One last drink before you get up
지겨운 세상에 대한 막잔
One last drink for this boring world
싫은 놈들 안주 삼아 막잔
One last drink with the people you hate as side dishes
맨날 막잔하자면서 끝이 안보이는 막잔 한잔 두잔 술술 넘어갈 때마다
With each sip
꼬였던 날들이 풀리고
The tangled days unwind
기분 끝내줘 눈이 풀리고 oh
My mood lifts and my eyes open, oh
한잔 두잔 슬슬 취해갈 때마다
With each sip
놈의 인생이 다시 보이고
This damn life shows itself again
눈물 대신 침을 흘리고 oh
And I drool instead of crying, oh
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
무슨 말이 필요하겠어
What else needs to be said?
원샷, 크으으으
One shot, gulp
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
잔이 비었잖아 마, 빨리 따라라라라라라라
The glass is empty, dear. Hurry up and follow me
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
무슨 말이 필요하겠어
What else needs to be said?
원샷, 크으으으
One shot, gulp
Say 짠해 hey 짠해
Say Cheers hey Cheers
노래나 부르자고 크게 라라라라라라라라
Let's sing a song loudly, la la la la la la la la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.