Текст и перевод песни Skabidean feat. The Black Birds - Hamaika gara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egunez
egun,
zentzurik
gabe,
Day
by
day,
senseless,
Laino
ilun
artean
galduta,
Lost
in
the
dark
clouds,
Endekaturiko
giro
baten,
In
a
suffocating
atmosphere,
Belaunaldi
oinordekoa...
Inheriting
generation...
Ibiltzeaz
aspertu
gara,
We
are
tired
of
walking,
Hegan
egiteko
garaia
da!
It's
time
to
fly!
Ortzian
barrena
ohartuta,
We
have
realized
in
the
valley,
Anitzak
garela
hegaztiak,
That
we
are
many
birds,
Gure
batasunaren
handitasunari
There
is
no
cage
that
can
hold
Eusteko
moduko
kaiolarik
ez
da!
The
greatness
of
our
unity!
Hemendik
aitzina
hamaika
gara,
From
now
on,
we
are
eleven
birds,
Saldo
bakarra,
geldiezinak!!
One
path,
unstoppable!!
Heldu
da
Euskal
Herrira
Here
comes
the
Basque
Country
Musika
beltzaren
loraldia
The
flourishing
of
black
music
Kaleak
astintzeko
odol
berriaz
With
new
blood
to
shake
the
streets
Jamaikar
doinuen
aldarria!
The
revolution
of
Jamaican
rhythm!
Gure
kabia
eratu
nahian
In
the
desire
to
build
our
nest
Egun
oro
egiten
dugu
lan,
We
work
every
day,
Maite
dugun
guztia
bilduz
Gathering
everything
we
love
Zutoihal
bakar
baten
azpian.
Under
a
single
banner.
Berdintasunez
elkarlanean,
In
collaboration
with
equality,
Denok
batera
autogestiorantz!
Together,
towards
self-management!
Errautsetatik,
From
the
ashes,
Harrotasunez,
With
pride,
Sortuak
dira...
They
were
born...
SKABIDEAN
TA
TXORI
BELTZAK!
SKABIDEAN
AND
BLACKBIRDS!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.