SKABIDEAN - Gauerdi Gorri - перевод текста песни на русский

Gauerdi Gorri - SKABIDEANперевод на русский




Gauerdi Gorri
Багряная полночь
Goizaldeko lehen argiekin
С первыми лучами рассвета
Nabarmentzen naiz ispiluan,
Я замечаю себя в зеркале,
Badakit ni neu naizela barruan dagoena,
Я знаю, что внутри это я,
Baina ezin ezagutu nire islada.
Но не могу узнать свое отражение.
Isilpean igarotakoek
Тайно прожитые моменты
Lainopean itsu naukate,
Ослепили меня туманом,
Ilunetan bihotza nabaritzen dut zurruntzen,
В темноте чувствую, как сердце каменеет,
Egun oskarbiak noiz iritsiko ote?
Когда же наступят ясные дни?
Gauerdi gorri, goizetan argi,
Багряная полночь, светлое утро,
Noiznahi ere euriaz busti,
Когда угодно, промокший под дождем,
Arimak loratzen nahi badituzu senti
Если хочешь почувствовать, как расцветает душа,
Denetarik beharra da ikusi.
Нужно увидеть всё.
Beharbada barneko ekaitzak
Возможно, внутренние бури
Askatzea ez da makala...
Освободить не так-то просто...
Su berriaz piztu bularraldeko kriseilua
Новым огнем зажги светильник в груди
Ta atseden har dezala premia izatean.
И пусть он отдохнет, когда в этом будет нужда.
Aspaldian haize bolada batek
Давным-давно порыв ветра
Honako hau xuxurlatu zidan:
Прошептал мне вот что:
"Xima guztiak loratzen dira noizbait bizitzan,
"Все цветы расцветают когда-нибудь в жизни,
Zurea zaintzen baduzu indartsu haziko da".
Если ты будешь заботиться о своем, он вырастет сильным".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.