Just In Case - Slake Dranskyперевод на немецкий




Just In Case
Just In Case
When the shit's already hit the fan
Wenn die Scheiße schon am Fan getroffen hat
Hmmm
Hmmm
When the shit's already hit the fan
Wenn die Scheiße schon am Fan getroffen hat
Yeah, yeah
Ja, ja
Never ran quick but I ran out of oxygen
Ich bin noch nie schnell gerannt, aber mir ging der Sauerstoff aus
I pissed off the neighborhood watch again
Ich habe die Nachbarschaftswache wieder verärgert
It's like, everybody on they rockstar shit till they call you on stage from the audience
Es ist so, als ob jeder seinen Rockstar-Scheiß macht, bis sie dich von der Zuschauermenge auf die Bühne rufen
And when the shit's already hit the blades hit the backdrop
Und wenn die Scheiße schon die Klingen getroffen hat, trifft sie die Kulisse
Pretty isn't real it's a backlot
Schön ist nicht echt, es ist ein Filmset
Did I get it all backwards
Habe ich alles verkehrt herum verstanden?
Can I get it all back
Kann ich alles zurückbekommen?
Did I get it all backwards
Habe ich alles verkehrt herum verstanden?
Can I get it all back
Kann ich alles zurückbekommen?
Did I get it all backwards
Habe ich alles verkehrt herum verstanden?
Can I get it all, wait
Kann ich alles zurückbekommen, warte
Faith never made a bump in the concrete
Glaube hat nie eine Delle im Beton verursacht
This is not luck this is just me stomping
Das ist kein Glück, das bin nur ich, der draufhaut
I was told speak, shut up, be hot, be love
Mir wurde gesagt, sprich, halt die Klappe, sei heiß, sei Liebe
Be unapologetically sorry
Sei unentwegt entschuldigend
I think I'm mixing it up again
Ich glaube, ich verwechsle es wieder
Did it get it all backwards
Habe ich alles verkehrt herum verstanden?
Did it get it all backwards
Habe ich alles verkehrt herum verstanden?
I don't
Ich weiß nicht
I don't wanna fuck up
Ich will nicht scheitern
Ahhhhh
Ahhhhh
Should I break my tongue will it fix my breath
Soll ich mir die Zunge brechen, wird das meinen Atem verbessern?
Should I hate what I've done when I did my best
Soll ich hassen, was ich getan habe, wenn ich mein Bestes gegeben habe?
Can we please not rush
Können wir bitte nicht hetzen?
Ahhhhh
Ahhhhh
What about all the things that get left in the world
Was ist mit all den Dingen, die in der Welt zurückbleiben?
When you get left in the world
Wenn du in der Welt zurückbleibst
World, hey
Welt, hey
My me I miss my old place
Ich, ich vermisse meinen alten Platz
My me I slept the whole day again
Ich, ich habe wieder den ganzen Tag geschlafen
And my me what a difficult name
Und ich, was für ein schwieriger Name
Is it difficult
Ist es schwierig?
Am I difficult
Bin ich schwierig?
My me I miss this old face
Ich, ich vermisse dieses alte Gesicht
My me I'm tripping out on my waist again
Ich, ich falle wieder auf meine Taille
Who I see when the video plays
Wen sehe ich, wenn das Video läuft?
Can be difficult
Kann schwierig sein
I don't wanna fuck up
Ich will nicht scheitern
Stop picking at your face you will hurt that
Hör auf, an deinem Gesicht zu picken, du wirst es verletzen
How you gonna ever give a grade to a first draft
Wie willst du jemals eine Note für einen ersten Entwurf geben?
I was told play isn't life, it's a phase
Mir wurde gesagt, Spielen ist nicht das Leben, es ist eine Phase
But my life wasn't made for you so
Aber mein Leben war nicht für dich gemacht, also
Can we please not rush
Können wir bitte nicht hetzen?
Why do I worry about all this
Warum mache ich mir all das Sorgen?
What kind of me am I offering
Welche Art von mir biete ich an?
What kind of me did you want again
Welche Art von mir wolltest du wieder?
I wanna live
Ich will leben
I don't wanna fuck up
Ich will nicht scheitern
Ahhhhh
Ahhhhh
Should I break my tongue will it fix my breath
Soll ich mir die Zunge brechen, wird das meinen Atem verbessern?
Should I hate what I've done when I did my best
Soll ich hassen, was ich getan habe, wenn ich mein Bestes gegeben habe?
Can we please not rush
Können wir bitte nicht hetzen?
Ahhhhh
Ahhhhh
What about all the things that get left in the world
Was ist mit all den Dingen, die in der Welt zurückbleiben?
When you get left in the world
Wenn du in der Welt zurückbleibst
World, hey
Welt, hey
In your digital medium I am often at large
In deinem digitalen Medium bin ich oft auf freiem Fuß
I don't see what you see
Ich sehe nicht, was du siehst
See we are who we are
Sieh, wir sind, wer wir sind
I'm the son of a daughter who come to Washington partly by way of California
Ich bin der Sohn einer Tochter, die teilweise über Kalifornien nach Washington kam
Took the Slansky name under God
Nahm den Slansky-Namen unter Gott an
Mom
Mama
Two kids had to wrangle like the rodeo
Zwei Kinder mussten sich wie beim Rodeo zanken
If I ever make it she gon' tell em all I told you so
Wenn ich es schaffe, wird sie ihnen allen erzählen, was ich dir erzählt habe
Mom and papa proper did the splits, it is what it is
Mama und Papa haben ordentlich getrennt, es ist, wie es ist
I was pretty rigid as a kid, I've been growing though
Ich war als Kind ziemlich steif, aber ich bin gewachsen
You hit your twenties and the broke hits different
Du erreichst deine Zwanziger und der Bankrott trifft anders
The road hits different
Die Straße trifft anders
Tequila in your throat hits different
Tequila in deiner Kehle trifft anders
Your folks can't fix it
Deine Eltern können es nicht reparieren
Your phone light on the roach can't fix it
Dein Handylicht auf dem Schabe kann es nicht reparieren
You say you know me
Du sagst, du kennst mich
Why the tip of your nose extended
Warum ist die Spitze deiner Nase ausgestreckt?
Gosh
Gott sei Dank
Nowadays I assume that you've known loss
Heutzutage gehe ich davon aus, dass du Verlust erlebt hast
Nowadays we don't do it if we won't profit
Heutzutage machen wir es nicht, wenn wir nicht davon profitieren
And the geniuses keep moving the wrong margins
Und die Genies verschieben immer die falschen Margen
And your music isn't music if it's not content
Und deine Musik ist keine Musik, wenn sie keine Inhalte hat
And that local venue's quickly, uh, out of options
Und dieser lokale Veranstaltungsort hat schnell, äh, keine Optionen mehr
So the lenders are promotors now you can't stop it
Also sind die Kreditgeber jetzt Promoter, du kannst es nicht aufhalten
But they'll always keep the sign and the box office
Aber sie werden immer das Schild und die Abendkasse behalten
So you keep walking
Also gehst du weiter
So you keep walking
Also gehst du weiter
You gotta keep walking
Du musst weitergehen
Keep walk keep walking
Geh weiter, geh weiter, geh weiter
Walk on walk on walk on
Geh weiter, geh weiter, geh weiter





Авторы: Drake Slansky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.