Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
this
music
adores
Клянусь,
эта
музыка
обожает
меня,
She
said
how
long
you
gonna'
put
it
before
me?
Ты
сказала:
"Сколько
еще
ты
будешь
ставить
ее
выше
меня?"
Promise
girl
I
didn't
choose
this
life
Обещаю,
милая,
я
не
выбирал
эту
жизнь,
But
I
swear
this
life
just
chose
me
Но,
клянусь,
эта
жизнь
выбрала
меня.
I
get
energized
by
the
wrong
things
Меня
заряжают
неправильные
вещи,
Cars,
Money
and
ass,
you
know
me
Тачки,
деньги
и
задницы,
ты
же
знаешь.
White
Chanel,
them
Diors,
and
40
Белый
Chanel,
Dior
и
Glock
40,
Bad
chicks
from
a
Spellman
sorority
Плохие
девчонки
из
женского
общества
Спеллман.
But
no
matter
where
this
thing
goes
Но
куда
бы
это
ни
привело,
Promise
I'll
let
you
know
Обещаю,
я
дам
тебе
знать,
Whether
it's
to
or
fro
Туда
или
обратно,
I'll
always
be
here
on
the
phone
Я
всегда
буду
на
связи.
And
like
I
said
before
И
как
я
говорил
раньше,
I
do
this
on
my
own
Я
делаю
это
сам,
Don't
worry
bout
me
no
more
Не
беспокойся
больше
обо
мне,
Nah,
God's
with
me
so
I'm
not
alone
Нет,
Бог
со
мной,
так
что
я
не
один.
You
know
I'll
give
my
life
to
this
game
Ты
знаешь,
я
отдам
жизнь
этой
игре,
So
long
as
they
remember
my
name
Лишь
бы
они
запомнили
мое
имя.
Got
me
up
there
with
greats
Они
поставили
меня
в
один
ряд
с
великими,
I
got
Bigger
beasts
that
I'm
tryna
slay
Но
у
меня
есть
звери
покрупнее,
которых
я
пытаюсь
убить.
After
quarantine
we
moving
downtown
После
карантина
мы
переезжаем
в
центр,
Late
nights
in
the
city,
who's
down?
Ночные
тусовки
в
городе,
кто
со
мной?
I
got
too
much
fake
energy
around
Вокруг
слишком
много
фальшивой
энергии,
I
got
jokes,
I
don't
need
no
clowns
У
меня
есть
шутки,
мне
не
нужны
клоуны.
We
see
everything
like
we
got
four
eyes
Мы
видим
все,
как
будто
у
нас
четыре
глаза,
They
steady
come
back
with
some
more
lies
Они
постоянно
возвращаются
с
новой
ложью.
Big
talks,
Rockville,
need
more
ties
Большие
разговоры,
Роквилл,
нужно
больше
связей,
I
throw
elbows
like
Muay
Thai
Я
раздаю
локти,
как
в
муай-тай.
We
make
music
bout
the
shit
that
we
go
through
Мы
делаем
музыку
о
том,
через
что
проходим,
I'm
locked
in
so
new
sounds
coming
soon
Я
в
деле,
так
что
скоро
будут
новые
звуки.
I
feel
like
Han
Solo
when
I'm
in
the
Stu
Я
чувствую
себя
Ханом
Соло,
когда
я
в
студии,
Spaceship
so
you
know
I
really
got
the
juice
Космический
корабль,
так
что
ты
знаешь,
у
меня
есть
драйв.
But
no
matter
where
this
thing
goes
Но
куда
бы
это
ни
привело,
Promise
I'll
let
you
know
Обещаю,
я
дам
тебе
знать,
Whether
it's
to
or
fro
Туда
или
обратно,
I'll
always
be
here
on
the
phone
Я
всегда
буду
на
связи.
And
like
I
said
before
И
как
я
говорил
раньше,
I
do
this
on
my
own
Я
делаю
это
сам,
Don't
worry
bout
me
no
more
Не
беспокойся
больше
обо
мне,
Nah,
God's
with
me
so
I'm
not
alone
Нет,
Бог
со
мной,
так
что
я
не
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nembhard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.