Текст и перевод песни Snotkop - Song vir My Dad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song vir My Dad
Песня для моего папы
Dis
nooit
maklik
nie,
my
woorde
lê
ver.
Это
никогда
нелегко,
мои
слова
далеки.
Maar
ek
wil
dit
sê.
Но
я
хочу
это
сказать.
So
ek
skryf
dit
in
'n
song
vir
my
dad.
Поэтому
я
пишу
это
в
песне
для
моего
папы.
Soms
is
dit
moeilik
om
die
woorde
te
sê.
Иногда
трудно
подобрать
слова.
So
ek
skryf
'n
song,
wat
sê
hoe
baie
lief
ek
hom
het.
Поэтому
я
пишу
песню,
которая
говорит,
как
сильно
я
его
люблю.
En
my
ster.
И
моя
звезда.
Want
my
held.
Ведь
мой
герой.
Hou
my
sterk,
en
so
ek
skryf
dit
in
'n
song
vir
my
dad.
Делает
меня
сильнее,
поэтому
я
пишу
это
в
песне
для
моего
папы.
En
al
lê,
al
lê
'n
donker
wolk
oor
daai
berg.
И
пусть,
пусть
темная
туча
над
той
горой.
Weet
ek,
die
son
skyn
altyd
helder
by
dad.
Я
знаю,
солнце
всегда
ярко
светит
у
папы.
En
al
breek,
al
breek
'n
storm
los
oor
die
see.
И
пусть,
пусть
разразится
буря
над
морем.
Weet
ek,
my
pa
sal
altyd
daar
vir
my
wees.
Я
знаю,
мой
папа
всегда
будет
рядом
со
мной.
Want
my
ster.
Ведь
моя
звезда.
Hou
my
sterk,
so
ek
skryf
dit
in
'n
song
vir
my
dad.
Делает
меня
сильнее,
поэтому
я
пишу
это
в
песне
для
моего
папы.
Instrumenteel
Инструментал
Dis
nooit
maklik
nie,
my
pen
los
'n
merk.
Это
никогда
нелегко,
моя
ручка
оставляет
след.
Maar
ek
wil
dit
sê.
Но
я
хочу
это
сказать.
So
ek
skryf
'n
song
vir
my
dad.
Поэтому
я
пишу
песню
для
моего
папы.
Daar's
soveel
woorde
en
my
woorde
is
min.
Так
много
слов,
а
моих
так
мало.
So
ek
skryf
'n
song.
Поэтому
я
пишу
песню.
Wat
sê
hoe
trots
ek
op
my
pa
is.
Которая
говорит,
как
я
горжусь
своим
папой.
Want
my
ster.
Ведь
моя
звезда.
Hou
my
sterk.
Делает
меня
сильнее.
So
ek
skryf
dit
in
'n
song
vir
my
dad.
Поэтому
я
пишу
это
в
песне
для
моего
папы.
En
al
lê,
al
lê
'n
donker
wolk
oor
daai
berg.
И
пусть,
пусть
темная
туча
над
той
горой.
Weet
ek,
die
son
skyn
altyd
helder
by
dad.
Я
знаю,
солнце
всегда
ярко
светит
у
папы.
En
al
breek,
al
breek
'n
storm
los
oor
die
see.
И
пусть,
пусть
разразится
буря
над
морем.
Weet
ek,
my
pa
sal
altyd
daar
vir
my
wees.
Я
знаю,
мой
папа
всегда
будет
рядом
со
мной.
Kom
reënweer
op
jou
dagbreek,
en
soms
hartseer.
Пусть
будет
дождь
на
твоей
заре,
и
иногда
грусть.
Weet
net
ek
sal
altyd
daar
wees.
Просто
знай,
я
всегда
буду
рядом.
En
in
onweer,
kan
niks
my
keer,
want
ek
weet.
И
в
грозу,
ничто
не
остановит
меня,
ведь
я
знаю.
My
pa
het
my
van
beter
geleer.
Мой
папа
научил
меня
лучшему.
En
al
lê,
al
lê
'n
donker
wolk
oor
daai
berg.
И
пусть,
пусть
темная
туча
над
той
горой.
Weet
ek,
die
son
skyn
altyd
helder
by
dad.
Я
знаю,
солнце
всегда
ярко
светит
у
папы.
En
al
breek,
al
breek
'n
storm
los
oor
die
see.
И
пусть,
пусть
разразится
буря
над
морем.
Weet
ek,
my
pa
sal
altyd
daar
vir
my
wees.
Я
знаю,
мой
папа
всегда
будет
рядом
со
мной.
Want
my
ster.
Ведь
моя
звезда.
Hou
my
sterk.
Делает
меня
сильнее.
So
ek
skryf
dit
in
'n
song
vir
my
dad.
Поэтому
я
пишу
это
в
песне
для
моего
папы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Henning, M. Kahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.