Текст и перевод песни Sokół feat. Marysia Starosta - W mieście
W
mieście
jest
tak
bardzo
duszno
В
городе
так
душно
Sucho
i
oddychać
trudno
Сухо
и
тяжело
дышать
W
mieście
woda
w
kranach
В
городе
вода
в
кранах
Ma
w
sobie
to
całe
ciężkie
gówno
В
нем
есть
все
это
тяжелое
дерьмо
Muszę
przejść
się,
zjeść
gdzieś,
przecież
Мне
нужно
прогуляться,
поесть
где-нибудь,
в
конце
концов
Wstałem
dzisiaj
nieźle
późno
Я
проснулся
поздно
вечером.
Śmigam
więc
zahaczę
wcześniej
Так
что
я
поймаю
раньше
To
oligoceńskie
źródło
Это
олигоценовый
источник
Dietylo-hydroxylo
amina
Диэтилгидроксил
Амин
Z
ich
butelek
uwalniana
bo
Из
их
бутылок
выпускается
бо
Zdrowa
woda
znów
jest
lana
Здоровая
вода
снова
залита
W
etylenu
politereftalan
В
этилен
полиэтилентерефталат
Jak
"klomipralina",
fluor
w
stanach
Как
"кломипралин",
фтор
в
Штатах
W
kranach
działa
marazm
В
кранах
работает
маразм
Nie
rozumiesz
o
czym
prawię
tu
Вы
не
понимаете,
о
чем
здесь
почти
To
poczytać
wypierdalaj
Тогда
почитай
нахуй.
Ja
nie
zbawię,
ja
nie
zrobię
nic
Я
не
спасу,
я
ничего
не
сделаю
Ty
musisz
zrobić
ruch
i
chuj
jak
zwątpisz
Ты
должен
сделать
ход
и
хуй,
как
ты
сомневаешься
Albo
pod
naciskiem
całkiem
stracisz
mózg
Или
под
давлением
вы
полностью
потеряете
свой
мозг
Może
w
mieście
tak
gorący
dzień
jest
Может
быть,
в
городе
такой
жаркий
день
Że
nas
już
wygrzało
tu
Что
нас
здесь
уже
грело
Może
melodyjnie
brzmiący
refren
Может
быть,
мелодично
звучащий
припев
Dotrze
wam
do
głów
Он
дойдет
до
ваших
голов
Idąc
wdycham
aldehydy
Вдыхая
альдегиды
Tlenek
węgla,
tlenki
siarki
Окись
углерода,
оксиды
серы
Mijam
ludzi
ogłupiałych
Я
прохожу
мимо
людей
ошеломленных
Niosą
siatki
sąsiadki
Несут
сетки
соседки
Ludzi
małych
jest
tak
wielu
Людей
маленьких
так
много
Myślą
tylko
tu
i
teraz
Они
думают
только
здесь
и
сейчас
Chuj,
że
z
dzieci
ich
w
burdelu
Хер,
что
с
детьми
их
в
борделе
Tym
już
nikt
sie
nie
pozbiera
От
этого
уже
никто
не
избавляется
Siadam
zjeść
coś
w
mieście
Я
сижу,
чтобы
поесть
в
городе
Kurczak
daje
clenbuterol
mi
Цыпленок
дает
кленбутерол
мне
Nareszcie,
choć
nie
czuje
Наконец-то,
хотя
не
чувствует
Żeby
mięśnie
moje
czuły
zryw
Зубы
мышцы
мои
ласковые
рывок
To
jeszcze
wezmę
Это
я
еще
возьму
Zjem
łososia,
pięknie
lśni
Я
ем
лосося,
он
блестит
красиво
Dostarcza
mi
daweczkę
nitrofuranu
i
chloramfenikolu
Он
дает
мне
дозу
нитрофурана
и
хлорамфеникола
Też
se
zjedzcie
Тоже
съешьте
Wiem,
co
jem
– całą
apteczkę,
dziennie
Я
знаю,
что
я
ем
– целую
аптечку,
в
день
Opierdalam
luźno
Блядь,
я
свободно
Mendelejew
byłby
dumny
ze
mnie
Менделеев
гордился
бы
мной
Pewnie
nic
na
próżno
Наверное,
ничего
напрасного
Czy
my
wiemy
coś
na
prawdę?
Мы
что-нибудь
знаем?
Łatwo
we
wszystko
nie
wierzcie
Легко
во
все
не
верьте
Zbuntowanych
w
mieście
Мятежники
в
городе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Sosnowski, Peter Haerle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.