Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raat Kitni
The Night Tells Many Stories
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
मिलने
आए
हैं
हम
से
बीते
हुए
लम्हे
कल
के
Moments
from
the
past
have
come
to
visit
us,
कितने
पहचाने
चेहरे
तनहाई
में
हैं
झलके
Familiar
faces
shine
in
the
solitude.
यूँ
तो
कोई
है
कहाँ,
कोई
कहाँ
We
are,
yet
we
are
not,
यादें
लेके
आई
हैं
सब
को
यहाँ
Memories
have
brought
us
all
here.
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
एक
माथे
पर
दमकती
एक
बिंदी
A
single
dot
adorns
a
forehead,
एक
आँचल
जाने
क्यूँ
लहरा
रहा
है
A
flowing
veil
dances
for
an
unknown
reason.
घर
के
दरवाज़े
पे
सुंदर
सी
रंगोली
A
beautiful
rangoli
on
the
doorstep,
फिर
कोई
त्योहार
मिलने
आ
रहा
है
Another
festival
is
about
to
come.
नन्हे-नन्हे
पाँवों
से
चलता
है
कोई
Tiny
feet
patter,
उँगलियों
से
जप
रहा
है
कोई
माला
A
rosary
beads
are
clutched
in
fingers.
एक
थाली,
एक
कलाई,
एक
राखी
A
plate,
a
string,
a
Rakhi,
एक
मंदिर,
एक
दीपक,
एक
उजाला
A
temple,
a
lamp,
a
light.
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
दोस्ती
का
हाथ
है
कंधे
पे
रखा
A
friend's
hand
rests
on
your
shoulder,
प्यार
से
दो
आँखें
छलकी
जा
रही
हैं
Two
eyes
glisten
with
love.
धूप
की
है
धज्जियाँ
बाग़ों
में
बिखरी
Sunlight
scatters
in
the
gardens,
पेड़ों
में
छुप
के
हवाएँ
गा
रही
हैं
The
wind
sings,
hidden
in
the
trees.
लंबी
साँसें
लेते
हैं
सावन
के
झूले
The
monsoon
swings
take
slow
breaths,
घाट
पर
आई
प्यासी
गगरियाँ
हैं
Thirsty
pots
gather
at
the
ghats.
नदिया
किनारे
है
बंसी
का
लहरा
A
flute
plays
on
the
riverbank,
एक
पगडंडी
पे
खनकी
चूड़ियाँ
हैं
Bangles
tinkle
on
a
path.
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
मिलने
आए
हैं
हम
से
बीते
हुए
लम्हे
कल
के
Moments
from
the
past
have
come
to
visit
us,
कितने
पहचाने
चेहरे
तनहाई
में
हैं
झलके
Familiar
faces
shine
in
the
solitude.
यूँ
तो
कोई
है
कहाँ,
कोई
कहाँ
We
are,
yet
we
are
not,
यादें
लेके
आई
हैं
सब
को
यहाँ
Memories
have
brought
us
all
here.
रात
कितनी
दास्तानें
कह
रही
है
The
night
tells
many
stories,
एक
नदी
यादों
की
है,
जो
बह
रही
है
A
river
of
memories
that
flows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javed Akhtar, Anu Malik
Альбом
Paltan
дата релиза
28-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.