Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying With The Birds Ft Essence
Полет с птицами (совместно с Эссенс)
Just
like
the
morning
sun,
you
were
the
only
one
Как
утреннее
солнце,
ты
была
единственной,
Who
bring
the
sunshine
to
my
life
Кто
приносил
солнечный
свет
в
мою
жизнь.
I
had
to
write
this
song
to
let
you
know
Я
должен
был
написать
эту
песню,
чтобы
ты
знала,
You
are
the
only
one
(you)
Ты
единственная
(ты).
Who
brings
the
light
(who
brings
the
light)
Кто
приносит
свет
(кто
приносит
свет)
Into
my
life
(into
my
life)
В
мою
жизнь
(в
мою
жизнь).
Since
you
said
why
С
тех
пор,
как
ты
спросила,
почему,
All
I
can
hold
is
your
loving
memory
Все,
что
я
могу
хранить,
— это
твоя
любящая
память.
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
I'm
busy
flying
with
the
birds
right
now
Сейчас
я
парю
с
птицами,
I
ain't
mourning
no
more
I'm
celebrating
your
life
(can't
help
it)
Я
больше
не
скорблю,
я
праздную
твою
жизнь
(ничего
не
могу
с
собой
поделать).
Hey,
listen
Эй,
послушайте,
Hey,
hello
mummy,
hello
daddy,
how
is
sunshine?
Привет,
мамуля,
привет,
папуля,
как
там
солнышко?
How
I
wish
you
we're
here
to
see
your
son
shine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
вы
были
здесь
и
видели,
как
сияет
ваш
сын.
Been
a
while
but
I
smiled,
can
you
help
that?
Прошло
много
времени,
но
я
улыбнулся,
можете
ли
вы
в
это
поверить?
Tryna
pick
myself
up
when
I
fell
flat
Пытаюсь
подняться,
когда
упал.
Eyah,
chip
off
the
old
block
Эх,
весь
в
отца.
Never
fighting,
never
give
up
we
don't
stop
Никогда
не
сдаемся,
никогда
не
останавливаемся.
The
place
I
come
from
and
where
we
don
reach
Откуда
я
родом
и
до
чего
мы
дошли,
I
no
fit
explain
men,
e
go
be
long
speech
Я
не
могу
объяснить,
мужики,
это
будет
долгий
рассказ.
But
I
thank
Baba
God
for
the
energy
Но
я
благодарю
Бога
за
энергию,
With
the
pain,
all
these
figures
that
I'm
managing
Несмотря
на
боль,
за
все
эти
цифры,
которыми
я
управляю.
I
ain't
even
got
a
navel,
caught
up
to
the
cradle
У
меня
даже
нет
пупка,
привязанного
к
колыбели,
I
love
you
guys
men,
this
music
celebrates
you
Я
люблю
вас,
ребята,
эта
музыка
посвящена
вам.
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
Most
times
you
never
know
what
you
got
Часто
не
знаешь,
что
имеешь,
Until
it's
gone
you
know
what
I
mean
Пока
это
не
исчезнет,
понимаешь,
о
чем
я?
I
know
you're
knocking
on
Heaven's
door
Я
знаю,
ты
стучишься
в
небесные
врата,
Red
carpets
awaits
you
on
Heaven's
floor
На
небесном
полу
тебя
ждут
красные
ковры.
Mama,
cutest
lady
I
ever
saw
Мама,
самая
милая
женщина,
которую
я
когда-либо
видел,
Came
back
as
a
brand
with
a
clear
result
Вернулась
как
бренд
с
четким
результатом.
Told
me,
showed
me
how
to
make
dough
Рассказала
мне,
показала,
как
делать
тесто,
Never
let
money
make
you
from
the
get
go
Никогда
не
позволяй
деньгам
изменить
тебя
с
самого
начала.
Better
be
ready
to
battle
pretenders
and
foes
Будь
готов
сражаться
с
притворщиками
и
врагами,
Never
give
in
to
funny
promoters
of
shows
Никогда
не
поддавайся
смешным
промоутерам
шоу.
Hey,
lovely
lady
my
antidote
Эй,
прекрасная
женщина,
мое
противоядие,
To
my
pain
she's
always
got
an
antidoteie
От
моей
боли
у
нее
всегда
есть
противоядие.
She
tries
to
beat
you
but
always
got
issues
Она
пытается
победить
тебя,
но
у
нее
всегда
проблемы,
But
how
come
I
beat
you?
Hey
Но
как
же
я
тебя
победил?
Эй.
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля,
ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
I
party
on
like
say,
tomorrow
no
dey
Я
веселюсь,
как
будто
завтра
не
наступит,
'Til
we
meet
again,
eh
Пока
мы
не
встретимся
снова,
эх.
I
party
on
like
say,
tomorrow
no
de
Я
веселюсь,
как
будто
завтра
не
наступит,
'Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
Party
on
like
say,
tomorrow
no
dey
Веселюсь,
как
будто
завтра
не
наступит,
'Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
Sound
Sultan,
SS4
Саунд
Султан,
SS4
You
know
say
I
no
be
solo
I
be
group
Знаешь,
я
не
сольный
исполнитель,
я
в
группе,
My
group
members
dey
down
below
Мои
товарищи
по
группе
внизу,
But
I
miss
you
guys,
daddy
and
mummy
Но
я
скучаю
по
вам,
папа
и
мама.
Every
time
if
you
still
here,
see
your
son
shine
Каждый
раз,
если
бы
вы
все
еще
были
здесь,
видели
бы,
как
сияет
ваш
сын,
That's
the
sunshine
Вот
это
солнышко.
Remember
you
used
to
call
me
your
sunshine
Помнишь,
ты
называла
меня
своим
солнышком,
But
you're
not
here
to
see
your
son
shine
but
it's
all
good
Но
тебя
нет
рядом,
чтобы
увидеть,
как
сияет
твой
сын,
но
все
хорошо.
Peace,
one
love,
I
dedicate
the
album
to
you
darling
Мир,
одна
любовь,
я
посвящаю
этот
альбом
тебе,
дорогая.
SS4,
one
love,
Jay
sleeky
SS4,
одна
любовь,
Джей
Слики
Nothing
do
you,
hold
something
С
тобой
все
в
порядке,
держись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.