Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mortal Kombat High (Karaoke Version)
Mortal Kombat High (Karaoke Version)
Hey,
welcome
to
Mortal
Kombat
High
School.
Hey,
willkommen
an
der
Mortal
Kombat
High
School.
You're
the
new
transfer
student
from
Street
Fighter
High,
right?
Du
bist
der
neue
Austauschschüler
von
der
Street
Fighter
High,
richtig?
Yeah,
I'm
Ken!
I
like
wearing
red
and
making
friends,
yay!
Ja,
ich
bin
Ken!
Ich
trage
gerne
Rot
und
finde
gerne
Freunde,
yay!
What's
up,
I'm
Johnny
Cage,
let
me
show
you
around.
Was
geht,
ich
bin
Johnny
Cage,
lass
mich
dir
alles
zeigen.
I'll
introduce
you
to
the
crew
and
tell
you
how
to
get
down.
Ich
stelle
dir
die
Crew
vor
und
sage
dir,
wie
du
hier
klarkommst.
That
hottie
doing
homework
over
there
is
Sonya
Blade.
Die
Süße,
die
da
drüben
Hausaufgaben
macht,
ist
Sonya
Blade.
She's
the
most
popular
girl
in
the
whole
entire
grade.
Sie
ist
das
beliebteste
Mädchen
in
der
ganzen
Jahrgangsstufe.
And
that's
Liu
Kang,
his
kick
flip
helped
the
track
team
win
the
relay
race.
Und
das
ist
Liu
Kang,
sein
Kickflip
hat
dem
Leichtathletikteam
geholfen,
die
Staffel
zu
gewinnen.
Mileena's
sorta
sexy
but
she's
kinda
got
a
butter
face.
Mileena
ist
irgendwie
sexy,
aber
sie
hat
irgendwie
ein
Gesicht
wie
ein
Ackergaul.
And
over
there
is
Raiden,
he's
the
smartest
kid
in
class.
Und
da
drüben
ist
Raiden,
er
ist
der
klügste
Junge
in
der
Klasse.
And
this
is
Shang
Tsung,
he'll
pull
your
spine
out
through
your
ass!
Und
das
ist
Shang
Tsung,
er
zieht
dir
deine
Wirbelsäule
durch
den
Arsch
raus!
You're
in
Mortal
Kombat
High!
Du
bist
an
der
Mortal
Kombat
High!
Where
the
girls
are
fine
but
there's
a
pretty
good
chance
you'll
die.
(Like
105%
baby!)
Wo
die
Mädchen
hübsch
sind,
aber
es
eine
ziemlich
gute
Chance
gibt,
dass
du
stirbst.
(So
105%
Baby!)
That's
right,
it's
time
to
test
your
might!
Das
stimmt,
es
ist
Zeit,
deine
Stärke
zu
testen!
So
take
your
best
friend
and
impale
him
on
these
spikes!
Also
nimm
deinen
besten
Freund
und
spieß
ihn
auf
diesen
Stacheln
auf!
Johnny
Cage
I
don't
know
if
I'm
gonna
fit
in
at
this
school...
Johnny
Cage,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
in
dieser
Schule
einfügen
werde...
Hey,
don't
worry
Ken,
the
students
here
are
super
chill
and
cool!
Hey,
keine
Sorge
Ken,
die
Schüler
hier
sind
super
entspannt
und
cool!
Scorpion's
romantic,
and
he's
gentle
as
a
deer.
Scorpion
ist
romantisch
und
er
ist
sanft
wie
ein
Reh.
Let's
listen
to
the
new
love
song
he
wrote,
it's
called
"Come
Here!"
Lass
uns
den
neuen
Liebessong
anhören,
den
er
geschrieben
hat,
er
heißt
"Komm
her!"
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
COME
HERE!
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
KOMM
HER!
(La,
la,
la,
la,
la)
GET
OVER
HERE!
(La,
la,
la,
la,
la)
KOMM
HERÜBER!
This
is
Goro,
he's
a
demon
and
he
really
loves
to
kill.
Das
ist
Goro,
er
ist
ein
Dämon
und
er
liebt
es
wirklich
zu
töten.
He'll
pull
your
nutsack
up
over
your
head
and
roll
you
down
a
hill.
Er
zieht
dir
deinen
Hodensack
über
deinen
Kopf
und
rollt
dich
einen
Hügel
hinunter.
And
Kano,
he
is
criminally
insane
oh,
by
the
way
though,
Und
Kano,
er
ist
kriminell
geisteskrank,
ach
übrigens,
If
I
say
so
I
can
make
Sub-Zero
crush
your
skull
like
Play-Doh.
Wenn
ich
das
sage,
kann
ich
Sub-Zero
dazu
bringen,
deinen
Schädel
wie
Knetmasse
zu
zerquetschen.
The
moral
is
Street
Fighter
High
can't
deal
with
the
fatalities.
Die
Moral
ist,
dass
die
Street
Fighter
High
mit
den
Fatalities
nicht
mithalten
kann.
And
if
you
fuck
with
us,
your
death
is
an
eventuality.
Und
wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
ist
dein
Tod
eine
Gewissheit.
You'd
better
watch
your
back,
'cause
we
will
be
watching
you
closely.
Du
solltest
besser
aufpassen,
denn
wir
werden
dich
genau
beobachten.
And
if
you
step
to
us
you
know
that
ass
is
gettin
TOAST-YYY!
Und
wenn
du
dich
uns
näherst,
weißt
du,
dass
dein
Hintern
GERÖSTET
wird!
(Yeah-eah-eahhh!)
It's
prime
time
for
romance!
(Yeah-eah-eahhh!)
Es
ist
die
beste
Zeit
für
Romantik!
And
if
you
tell
her
your
details
she'll
decapitate
you
with
a
fan.
There's
a
chance
you
will
not
survive
this
dance!
Und
wenn
du
ihr
deine
Details
erzählst,
wird
sie
dich
mit
einem
Fächer
enthaupten.
Es
besteht
die
Chance,
dass
du
diesen
Tanz
nicht
überlebst!
There
are
so
many
wonderous
ways
for
us
to
kill
your
ass!
Es
gibt
so
viele
wunderbare
Möglichkeiten
für
uns,
deinen
Hintern
zu
töten!
Killed
at
a
blood
transfusion!
(Donate-tality!)
Stabbed
while
ejaculating!
(Masturbatality!)
Getötet
bei
einer
Bluttransfusion!
(Donate-tality!)
Erstochen
beim
Ejakulieren!
(Masturbatality!)
Eating
too
much
pasta!
(Carbohydratality!)
Zu
viel
Pasta
gegessen!
(Carbohydratality!)
I'm
having
trouble
peeing,
that's
a
Prostatetality!
Ich
habe
Probleme
beim
Pinkeln,
das
ist
eine
Prostatetality!
Killed
as
you're
concieved!
(Procreatality!)
Getötet,
während
du
gezeugt
wirst!
(Procreatality!)
¡Muerte
Espaniol!
(Translatality!)
¡Muerte
Espaniol!
(Translatality!)
Cut
by
triple
axel!
(Figure
Skateality!)
Geschnitten
durch
Dreifach-Axel!
(Figure
Skateality!)
I
like
it
when
a
girl
has
a
nice
personality!
Ich
mag
es,
wenn
ein
Mädchen
eine
nette
Persönlichkeit
hat!
I'll
see
myself
out.
Ich
gehe
dann
mal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.