Starbomb - Mortal Kombat High (Karaoke Version) - перевод текста песни на русский

Mortal Kombat High (Karaoke Version) - Starbombперевод на русский




Mortal Kombat High (Karaoke Version)
Старшая школа Смертельной Битвы (Караоке Версия)
Hey, welcome to Mortal Kombat High School.
Эй, добро пожаловать в Старшую школу Смертельной Битвы.
You're the new transfer student from Street Fighter High, right?
Ты новенький, перевелся из Старшей школы Уличного Бойца, верно?
Yeah, I'm Ken! I like wearing red and making friends, yay!
Ага, я Кен! Люблю носить красное и заводить друзей, вот!
What's up, I'm Johnny Cage, let me show you around.
Здорово, я Джонни Кейдж, давай я тебе всё покажу.
I'll introduce you to the crew and tell you how to get down.
Познакомлю тебя с нашей бандой и расскажу, как тут всё устроено.
That hottie doing homework over there is Sonya Blade.
Вон та красотка, что делает уроки, это Соня Блейд.
She's the most popular girl in the whole entire grade.
Она самая популярная девчонка во всей школе.
And that's Liu Kang, his kick flip helped the track team win the relay race.
А это Лю Кан, его удар с переворотом помог сборной по лёгкой атлетике выиграть эстафету.
Mileena's sorta sexy but she's kinda got a butter face.
Милина вроде ничего такая, но у неё лицо, как блин комом.
And over there is Raiden, he's the smartest kid in class.
А вон там Рейден, он самый умный в классе.
And this is Shang Tsung, he'll pull your spine out through your ass!
А это Шан Цзун, он вытащит твой позвоночник через задницу!
What?
Что?
You're in Mortal Kombat High!
Ты в Старшей школе Смертельной Битвы!
Where the girls are fine but there's a pretty good chance you'll die. (Like 105% baby!)
Тут девчонки классные, но есть неплохой шанс того, что ты умрёшь. (Где-то 105% детка!)
That's right, it's time to test your might!
Всё верно, время проверить свою мощь!
So take your best friend and impale him on these spikes!
Так что хватай своего лучшего друга и насаживай его на эти шипы!
Johnny Cage I don't know if I'm gonna fit in at this school...
Джонни Кейдж, я не знаю, впишусь ли я в эту школу...
Hey, don't worry Ken, the students here are super chill and cool!
Да ладно тебе, Кен, ученики здесь супер-классные и спокойные!
Scorpion's romantic, and he's gentle as a deer.
Скорпион - романтик, он нежный, как лань.
Let's listen to the new love song he wrote, it's called "Come Here!"
Давай послушаем новую песню о любви, которую он написал, она называется "Иди Сюда!"
(La, la, la, la, la, la, la) COME HERE!
(Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля) ИДИ СЮДА!
(La, la, la, la, la) GET OVER HERE!
(Ля, ля, ля, ля, ля) ПОПАДАЙСЯ!
This is Goro, he's a demon and he really loves to kill.
Это Горо, он демон, и он очень любит убивать.
He'll pull your nutsack up over your head and roll you down a hill.
Он натянет тебе твои бубенчики на голову и скатит с горы.
And Kano, he is criminally insane oh, by the way though,
А Кано, он психически больной, а, кстати,
If I say so I can make Sub-Zero crush your skull like Play-Doh.
Если я захочу, то могу заставить Саб-Зиро раздавить твой череп, как пластилин.
The moral is Street Fighter High can't deal with the fatalities.
Мораль сей басни такова: Старшая школа Уличного Бойца не выдержит такого количества смертельных случаев.
And if you fuck with us, your death is an eventuality.
И если ты будешь с нами связываться, твоя смерть - это лишь вопрос времени.
You'd better watch your back, 'cause we will be watching you closely.
Тебе лучше быть начеку, потому что мы будем внимательно за тобой следить.
And if you step to us you know that ass is gettin TOAST-YYY!
И если ты попробуешь выпендриться, то знай, что тебя порвут, как ТУЗИКА!
(Yeah-eah-eahhh!) It's prime time for romance!
(Ага-ага-агаааа!) Время для романтики!
And if you tell her your details she'll decapitate you with a fan. There's a chance you will not survive this dance!
И если ты расскажешь ей о своих чувствах, она обезглавит тебя веером. Есть шанс, что ты не переживешь этот танец!
There are so many wonderous ways for us to kill your ass!
У нас есть столько замечательных способов убить тебя!
Killed at a blood transfusion! (Donate-tality!) Stabbed while ejaculating! (Masturbatality!)
Убить во время переливания крови! (Кровопускалити!) Зарезать во время эякуляции! (Мастурбалити!)
Eating too much pasta! (Carbohydratality!)
Перекормить макаронами! (Углеводолити!)
I'm having trouble peeing, that's a Prostatetality!
У меня проблемы с мочеиспусканием, это Просталити!
Killed as you're concieved! (Procreatality!)
Убить во время зачатия! (Зачатолити!)
¡Muerte Espaniol! (Translatality!)
¡Muerte Espaniol! (Переводлити!)
Cut by triple axel! (Figure Skateality!)
Порезать тройным акселем! (Фигурнокаталити!)
I like it when a girl has a nice personality!
Мне нравится, когда у девушки хороший характер!
I'll see myself out.
Я, пожалуй, пойду.





Авторы: Leigh Daniel Avidan, Arin Joseph Hanson, Brian Alexander Wecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.