Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
the
water
at
the
bottom
of
the
bottom
of
the
lake
Nun,
das
Wasser
ganz
unten
am
Grund
des
Sees
Will
rise
to
the
occasion
with
the
salt
to
be
replaced
wird
der
Situation
gerecht,
während
das
Salz
ersetzt
wird.
Beneath
a
tree
next
to
a
body
buried
three
paces
away
I
sit
and
think
beneath
the
branches
but
the
roots
they
only
stay
Unter
einem
Baum
neben
einer
Beerdigung,
drei
Schritte
entfernt,
sitze
ich
und
denke
unter
den
Ästen,
aber
die
Wurzeln
bleiben.
And
I
play
a
song
Und
ich
spiele
ein
Lied
But
it's
too
late
the
moments
gone
Aber
es
ist
zu
spät,
der
Moment
ist
vorbei.
The
timings
wrong
Der
Zeitpunkt
ist
falsch.
The
earth
it
shakes
I'm
back
awake
again
Die
Erde
bebt,
ich
bin
wieder
wach.
Well
a
sister
ain't
a
sister
if
she
ain't
assisting
well
Nun,
eine
Schwester
ist
keine
Schwester,
wenn
sie
nicht
hilft.
And
a
brother
ain't
your
brother
if
he
bothers
you
to
tell
you
Und
ein
Bruder
ist
nicht
dein
Bruder,
wenn
er
dich
belästigt
und
dir
sagt,
That
your
hair
has
lost
its
figure
and
your
collars
falling
down
dass
deine
Haare
ihre
Form
verloren
haben
und
dein
Kragen
herunterfällt.
And
I
could
go
without
a
family
but
I
need
a
little
Ich
könnte
ohne
Familie
auskommen,
aber
ich
brauche
ein
bisschen
So
I
call
on
you
Also
rufe
ich
dich
an,
But
it's
too
late
to
find
me
aber
es
ist
zu
spät,
um
mich
zu
finden.
Lose
your
keys
andrew
Verliere
deine
Schlüssel,
Andrew.
So
my
troubles
are
behind
me
So
sind
meine
Probleme
hinter
mir.
I
learned
a
thing
or
two
Ich
habe
einiges
gelernt
About
the
magic
in
the
alley
über
die
Magie
in
der
Gasse
And
the
people
that
surround
me
und
die
Menschen,
die
mich
umgeben.
And
the
plane
that
I
keep
putting
off
again
Und
das
Flugzeug,
das
ich
immer
wieder
verschiebe.
Well
I'll
miss
you
in
the
winter
when
you're
only
shaky
knees
I
had
a
dream
we
got
together
but
that
was
only
just
a
Dream
Nun,
ich
werde
dich
im
Winter
vermissen,
wenn
du
nur
zitternde
Knie
hast.
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
wir
zusammen
waren,
aber
das
war
nur
ein
Traum.
When
I
woke
up
in
the
morning
I
was
covered
in
a
sheet
Als
ich
morgens
aufwachte,
war
ich
mit
einem
Laken
bedeckt.
I
had
died
and
gone
to
heaven
but
got
drunk
and
lost
the
keys
Ich
war
gestorben
und
in
den
Himmel
gekommen,
aber
betrunken
und
die
Schlüssel
verloren.
And
so
I
get
back
up
Und
so
stehe
ich
wieder
auf,
Drive
back
to
the
city
fahre
zurück
in
die
Stadt,
Make
some
plans
I
hope
mache
Pläne,
hoffe
ich.
Or
just
some
ideas
really
Oder
einfach
nur
Ideen,
wirklich.
And
if
the
ship
don't
float
Und
wenn
das
Schiff
nicht
schwimmt,
I'll
just
be
sitting
pretty
dann
sitze
ich
einfach
da
und
genieße
es.
No
more
care
and
no
more
worry
Keine
Sorgen
mehr
und
keine
Ängste
mehr.
And
I'll
get
that
sweet
tomorrow
back
again
Und
ich
bekomme
dieses
süße
Morgen
wieder
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.