Strachy Na Lachy - Dodekafonia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Strachy Na Lachy - Dodekafonia




Dodekafonia
Dodecaphony
Miała twarz niewinnej kujonicy
Your face was of an innocent swot
I dołeczki na policzkach
And dimples on your cheeks
Powiem wam to w wielkiej tajemnicy
Let me tell you in the utmost secret
Jaka z niej to zawodniczka
What a competitor she is
Nawet gdy strzelała focha
Even when she was sulking
Piękna była z niej kobieta
She was a beautiful woman
Moja śmierć niebieskooka
My blue-eyed death
Gładkie kropki na jej plecach
Smooth dots on her back
Zawiązywały życie me na supły
They tied up my life into knots
Gdzieś tak w okolicy stycznia
Somewhere around January
Ma najsłodsza śmierć ujutna
My sweetest death so cozy
Nawet mi nie powiedziała
She didn't even tell me
Że od dzisiaj nie ma jutra
That there is no tomorrow from today
zleciałem w dół z obłoków
Until I fell down from the clouds
Muszę się do tego przyznać
I must admit it
Ślepą plamkę mam na oku
I have a blind spot in my eye
I co noc zasypiam w bliznach
And every night I fall asleep with scars
Śmierć moja zwabiła wiatr w niedomknięty słoik
My death lured the wind into the half-closed jar
Potem śmierć zasiała mak - wiatr się ukoił
Then death sowed poppy - the wind calmed down
Który to już błąd w obsadzie
Which mistake in casting is this
I która to miłości jesień
And which autumn of love
Jej kamyczki w czekoladzie
Her pebbles in chocolate
Uwierają mego serca kieszeń
Are killing the pocket of my heart
Opowiadam ci o śmierci
I tell you about the death
Która porzuciła trupa
Who abandoned the corpse
Była częścią świętej osi
She was a part of the holy axis
Środkiem mego kręgosłupa
The center of my backbone
Śmierć moja...
My death...
A ci którzy wiedzą więcej
And those who know more
Nie zatrzymają słowem trwogi
Will not stop with the word of terror
A ci którym świeci jaśniej
And those who shine brighter
Nie zawrócą ślepca z drogi
Will not turn the blind man away from the road
Gdy staniemy znów przed sobą
When we stand before each other again
Przypadkowo, nagobiali
Accidentally, naked
Jak niemowa z niewidomym
Like a mute with a blind man
Krótko tak będziemy stali
We will stand like this for a short time
Śmierć moja...
My death...





Авторы: Krzysztof "grabaz" Grabowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.