Lunedi - Suite Sopranoперевод на немецкий
Estamos
ahí,
vinivini
nit
Wir
sind
da,
einfach
so
Creyendomelo,
eso
pasa
a
ti
Ich
glaub's
mir,
das
passiert
dir
Sacando
la
pureza
de
lo
único
Die
Reinheit
aus
dem
Einzigen
ziehend
Cuando
lo
único
era
no
morir
de
pánico
Als
das
Einzige
war,
nicht
an
Panik
zu
sterben
Vidas
a
5 mil,
revoluciones
man
in
Leben
bei
5000
Umdrehungen,
Mann
Cuando
al
fin,
la
única
revolución
Wenn
am
Ende
die
einzige
Revolution
Esta
en
ti
In
dir
ist
Pide
por
ti,
también
pide
por
mi
Bitte
für
dich,
bitte
auch
für
mich
Eh
yo
Ey
yo
Sangrando
aquí,
lo
que
guardo
fuera
Hier
blutend,
was
ich
draußen
bewahre
Cuando
fuera
llueve
a
mares
Wenn
es
draußen
in
Strömen
regnet
Y
nadie
me
espera
Und
niemand
auf
mich
wartet
Cuando
no
ves
las
barreras
y
te
chocas
Wenn
du
die
Barrieren
nicht
siehst
und
dagegen
stößt
Cuando
las
ves
y
te
sudan
la
polla
Wenn
du
sie
siehst
und
sie
dir
am
Arsch
vorbeigehen
Si
yo
te
contara...
Wenn
ich
dir
erzählen
würde...
Ya
no
veo
hombres
libres
Ich
sehe
keine
freien
Männer
mehr
Todos
mis
bros
van
sin
sueldo
Alle
meine
Bros
sind
ohne
Gehalt
Echame
un
cable
eh
Hilf
mir
mal,
eh
Aquí
no
hay
trabajo
Hier
gibt
es
keine
Arbeit
Eso
escucho
en
el
parque
Das
höre
ich
im
Park
Cuando
bajo
Wenn
ich
runtergehe
Lejos
de
los
lujos
Weit
weg
vom
Luxus
Buscando
panoja
Auf
der
Suche
nach
Knete
Oigo
a
mamá
decirme:
Ich
höre
Mama
zu
mir
sagen:
Hijo
vete
lejos
Sohn,
geh
weit
weg
Ya
perdí
los
estribos
con
otras
parejas
Ich
habe
schon
bei
anderen
Partnerinnen
die
Beherrschung
verloren
Hoy
vivo
en
tu
coño
Heute
lebe
ich
in
deinem
Schoß
Aterrizo
en
tus
orejas
Ich
lande
in
deinen
Ohren
Neblina
de
humo
blanco
Nebel
aus
weißem
Rauch
En
mi
cabeza
In
meinem
Kopf
Veo
a
los
maderos
como
carne
de
paliza
Ich
sehe
die
Bullen
als
Freiwild
für
Prügel
Grifa
en
tu
bolsa
Gras
in
deiner
Tasche
Y
weeda
en
la
mía
Und
Weed
in
meiner
Entre
tus
medias
y
tus
verdades
a
medias...
Zwischen
deinen
Strümpfen
und
deinen
Halbwahrheiten...
Estamos
allí
Wir
sind
dort
Sufrir
contigo
Mit
dir
leiden
Sufrir
por
ti
Für
dich
leiden
Líneas
en
el
disco
Linien
auf
der
Platte
Como
el
pelo
de
Karim
Wie
Karims
Haare
Años
y
nadie
dio
Jahre
und
niemand
gab
Y
ahora
te
hablan
de
repartir
Und
jetzt
reden
sie
dir
vom
Teilen
zu
Porque
te
ven
subir
Weil
sie
dich
aufsteigen
sehen
Pero
este
es
nuestro
tren
Aber
das
ist
unser
Zug
Ahora
son
ven
ven,
no
Jetzt
heißt
es
komm
komm,
nein
Ahora
loco
que
te
den
Jetzt,
Alter,
scheiß
drauf
El
trato
hacia
a
mi
Die
Behandlung
mir
gegenüber
Ni
de
genio
ni
de
usted
Weder
wie
ein
Genie
noch
per
Sie
Con
cariño,
como
la
pega
al
revés
Mit
Zuneigung,
auf
die
umgekehrte
Art
O
ocultas
tus
debilidades
Entweder
versteckst
du
deine
Schwächen
O
te
come
la
street
Oder
die
Straße
frisst
dich
En
2 putos
años
4
In
2 verdammten
Jahren
4
"Rest
in
peace"
"Rest
in
peace"
Se
esconde
de
sus
padres,
Sie
versteckt
sich
vor
ihren
Eltern,
Pa
ponerse
guapa
Um
sich
hübsch
zu
machen
La
miro
con
tristeza,
pobre
niña
Ich
sehe
sie
mit
Traurigkeit
an,
armes
Mädchen
Magredi
Magredi
Llora
mi
padre
Mein
Vater
weint
Cuando
me
habla
de
su
hija
Wenn
er
mit
mir
über
seine
Tochter
spricht
Yagas
en
la
cama
Wundstellen
im
Bett
Débil
tras
la
quimio
Schwach
nach
der
Chemo
Escuchar
esa
voz,
Diese
Stimme
hören,
Que
te
diga
puedes
Die
dir
sagt,
du
kannst
es
Un
'me
suda
la
polla'
Ein
'Ist
mir
scheißegal'
Suele
esconder
un
'me
duele'
Verbirgt
oft
ein
'Es
tut
mir
weh'
Yo
pensando
demasiado
Ich
denke
zu
viel
nach
El
tonto
vive
feliz
Der
Dumme
lebt
glücklich
Al
final
te
preguntas
quien
es
el
más
listo
aquí
Am
Ende
fragst
du
dich,
wer
hier
der
Klügste
ist
Te
dije
'estoy
cansado'
Ich
sagte
dir
'Ich
bin
müde'
Pero
estaba
triste
Aber
ich
war
traurig
Desconfiao'¿?
Misstrauisch?
Por
el
medio
en
que
crecí
Wegen
des
Umfelds,
in
dem
ich
aufwuchs
Chicas
de
escándalo
Umwerfende
Mädchen
Bañadas
en
complejos
In
Komplexen
gebadet
Si
sabes
como
mirarme
Wenn
du
weißt,
wie
du
mich
ansehen
musst
Sobran
palabras
conmigo
Sind
Worte
bei
mir
überflüssig
Distante
con
todo
Distanziert
zu
allem
Constante
con
nada
Beständig
in
nichts
Eh
yo
primo
Ey
yo
Cousin
Amor
pa
mis
amigos
Liebe
für
meine
Freunde
Оцените перевод
1 Sabato
2 Tainted
3 Sabor a Nada
4 La Larga Marcha
5 La Larga Marcha
6 Crucificado
7 Love U Mama
8 Wow
9 Suave
10 Empíreo
11 Blue Baby Blue
12 Cómo Hemos Cambiado )
13 Cómo Hemos Cambiado
14 Triclineo
15 Triclineo
16 Internacional
17 Caja de los Truenos
18 Todo para Ti
19 Lunedi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.