Текст и перевод песни Sukimaswitch - 弦楽四重奏のための 『ドーシタトースター』
どうした?壊れてしまった...?もうパンが焼けない
Что?
она
сломана...я
больше
не
могу
печь
хлеб.
トースター
君との唯一のつながりだったのに
тостер,
я
была
твоей
единственной
связью.
二人で買ったものが一つ一つ消え
то,
что
они
покупали,
исчезало
одно
за
другим.
最後に残ったのがコイツだったのに
он
остался
последним.
もう一度だけ焼こう
давай
просто
сожжем
его
снова.
それでもし駄目だったら
а
если
это
не
сработает
あきらめてと君が言ってる事にしよう
давай
сделаем
то,
что
ты
говоришь
нам
сдаться.
そうさ一年近く過ぎてるのだから
Да,
прошел
почти
год.
もういい加減
次のことにも目を向ければいい
этого
достаточно,
просто
следи
за
тем,
что
будет
дальше.
そんな風に思ったって
結局そのまま
даже
если
бы
я
так
думал,
все
закончилось
так,
как
есть.
壊れてく物があったって直さずそのまま
даже
если
что-то
было
сломано,
я
не
чинил
это,
и
я
оставил
все
как
есть.
そろそろ焼ける頃だ
она
вот-вот
сгорит.
中を見るのが怖いな
я
боюсь
заглянуть
внутрь.
最後の知らせみたいで
это
как
последняя
новость.
そのままにしとこうかなぁ
пожалуй,
оставлю
все
как
есть.
そろそろ焼ける頃だ
она
вот-вот
сгорит.
中を見るのが怖いな
я
боюсь
заглянуть
внутрь.
でも決めた通りにしないと
но
мы
должны
сделать
то,
что
решили.
前に進めなくなってしまうから
я
не
могу
двигаться
вперед.
いいかなぁ...
интересно,
все
ли
в
порядке...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Oohashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.