Текст и перевод песни Super Junior - Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh-Oh
旅に疲れた朝も
風が強い夜も
Even
on
mornings
weary
from
travels,
on
nights
with
strong
winds,
旅人は
何度でも
A
traveler,
again
and
again,
立ち上がり進んで行く
Rises
and
continues
on
his
way.
強く照らす日差しに
Just
like
a
flower,
水の無い大地で
In
the
sun's
strong
rays,
花が今もどこかで
On
a
land
without
water,
咲こうとしているように
Is
trying
to
bloom
somewhere,
even
now.
後悔だとか悲しみを
We
don't
live
to
carry,
引きずる為に
Regrets
or
sadness,
生きるわけじゃないってこと
You
should
know
that.
君は知ってるはずだよ
You
should
know
that,
my
dear.
生まれた場所とか
見てた風景も
The
places
we
were
born,
the
landscapes
we
saw,
何もかも違う僕らの行く
Our
paths,
different
in
every
way,
それぞれの道は
いつかどこかで
Will
surely
connect
somewhere,
ひとりじゃないよ
...
You're
not
alone
...
さあ歩を進めよう
Come
on,
let's
take
a
step
forward,
僕たちの生きる証探して
Searching
for
proof
of
our
existence,
充分過ぎるくらい
More
than
enough,
途方に暮れた日々をいま越えて
Crossing
over
those
lost
days
now,
いつか願ったあの未来
The
future
we
once
wished
for,
何の確証もまだない
There's
still
no
guarantee,
けれどきっと
僕ら立ってる
But
surely,
we'll
be
standing,
すぐ側に
Right
beside
each
other.
引き戻せない別れだとか
Partings
we
can't
undo,
消え残る夢だとか
Dreams
that
linger,
忘れられないなら
If
you
can't
forget
them,
いっそ連れて行けばいいよ
Then
just
take
them
with
you.
幾つも分かれた
道の途中で
On
the
many
paths
we've
taken,
それぞれの夢
刻んだ欠片
The
fragments
of
our
dreams
we've
carved,
そのひとつひとつが
いつか大きな
Each
and
every
one
of
them
will
one
day
become
a
large,
人生という名の
Puzzle
called
life.
パズルになるよ
A
puzzle
called
life,
my
dear.
時に迷い
立ち止まる
Sometimes
lost,
standing
still,
靴底擦り減らし歩けない日には
On
days
when
our
soles
are
worn
and
we
can't
walk,
どうか思い出して欲しい
Please
remember,
敬虔な旅人の唄を
The
song
of
the
devout
traveler.
どんなに遠く離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are,
同じ空を僕ら見上げる
We
look
up
at
the
same
sky,
そんなありふれたフレーズ
Such
a
common
phrase,
ひとつひとつが宝物
Each
and
every
one
is
a
treasure,
かけがえない
僕ら成すピース
Irreplaceable
pieces
that
we
make.
生まれた場所とか
見てた風景も
The
places
we
were
born,
the
landscapes
we
saw,
何もかも違うこと
誇りに思うよ
I'm
proud
that
they're
all
different.
幾つも分かれた
道の途中で
On
the
many
paths
we've
taken,
それぞれの夢
刻んだ欠片
The
fragments
of
our
dreams
we've
carved,
そのひとつひとつを
並べて僕らの
Putting
each
and
every
one
of
them
together,
our
人生が少しずつ
Lives
are
gradually,
出来上がってくよ
Being
completed.
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh
Wow-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikari
Альбом
Opera
дата релиза
09-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.