Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke Paralo Munda Mala
Wer legte die Schädelkette
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
সহস্র
দল
জীবন
কমল
Tausendblättriger
Lebenslotus
দোলে
রে
যার
চরণ
তলে
Schwingt
unter
ihren
Füßen
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা,
মা
Wer
legte
die
Schädelkette,
Mutter
কে
বলে
মোর
মাকে
কালো
Wer
nennt
meine
Mutter
schwarz
মায়ের
হাসি
দিনের
আলো
Ihr
Lächeln
ist
das
Tageslicht
কে
বলে
মোর
মাকে
কালো
Wer
nennt
meine
Mutter
schwarz
মায়ের
হাসি
দিনের
আলো
Ihr
Lächeln
ist
das
Tageslicht
মায়ের
আমার
গায়ের
জ্যোতি
Das
Leuchten
auf
Mutters
Haut
মায়ের
আমার
গায়ের
জ্যোতি
Das
Leuchten
auf
Mutters
Haut
গগন
পবন
জলে
স্থলে
Erfüllt
Himmel,
Wind,
Wasser
und
Land
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা,
মা
Wer
legte
die
Schädelkette,
Mutter
শিবের
বুকে
চরণ
যাহার
Deren
Fuß
auf
Shivas
Brust
ruht
কেশব
যারে
পায়
না
ধ্যানে
Die
Keshav
nicht
meditierend
erreicht
শব
নিয়ে
সে
রয়
শ্মশানে
Mit
der
Leiche
bleibt
sie
am
Verbrennungsplatz
কে
জানে
কোন
অভিমানে
Wer
kennt
den
Grund
ihres
Grolls
শিবের
বুকে
চরণ
যাহার
Deren
Fuß
auf
Shivas
Brust
ruht
কেশব
যারে
পায়
না
ধ্যানে
Die
Keshav
nicht
meditierend
erreicht
শব
নিয়ে
সে
রয়
শ্মশানে
Mit
der
Leiche
bleibt
sie
am
Verbrennungsplatz
কে
জানে
কোন
অভিমানে
Wer
kennt
den
Grund
ihres
Grolls
সৃষ্টিরে
মা
রয়
আবরি
Die
Mutter,
die
die
Schöpfung
bedeckt
সেই
মা
নাকি
দিগম্বরী
Diese
Mutter
ist
nackt,
heißt
es
সৃষ্টিরে
মা
রয়
আবরি
Die
Mutter,
die
die
Schöpfung
bedeckt
সেই
মা
নাকি
দিগম্বরী
Diese
Mutter
ist
nackt,
heißt
es
তারে
অসুরে
কয়
ভয়ঙ্করী
Dämonen
nennen
sie
furchterregend
অসুরে
কয়
ভয়ঙ্করী
Dämonen
nennen
sie
furchterregend
ভক্ত
তায়
অভয়া
বলে
Verehrer
nennen
sie
Furchtlose
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
সহস্র
দল
জীবন
কমল
Tausendblättriger
Lebenslotus
দোলে
রে
যার
চরণ-তলে
Schwingt
unter
ihren
Füßen
কে
পরালো
মুণ্ডমালা
Wer
legte
die
Schädelkette
আমার
শ্যামা
মায়ের
গলে
Um
den
Hals
meiner
dunklen
Mutter
কে
পরালো
মুণ্ডমালা,
মা
Wer
legte
die
Schädelkette,
Mutter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nitai Ghatak, Kazi Nazrul Islam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.