Текст и перевод песни Suspect 95 - Dis lui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
temps
ne
nous
appartient
pas
Время
не
принадлежит
нам
Et
ça
on
a
tendance
à
l'oublier
И
мы
склонны
забывать
об
этом
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Pourquoi
tu
ne
lui
parles
pas?
Почему
ты
ей
не
говоришь?
Tu
gardes
ça
dans
ton
cœur,
pourtant
tu
sais
Ты
хранишь
это
в
своем
сердце,
хотя
знаешь
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Tu
sais,
souvent
la
vie
nous
trompe
Знаешь,
часто
жизнь
нас
обманывает
Tu
regardes,
tu
te
dis
"non,
y
a
mieux
que
ça
à
faire"
Ты
смотришь
и
думаешь:
"нет,
есть
вещи
поважнее"
Heh,
mais
faut
me
croire,
et
puis
je
sais
Хех,
но
поверь
мне,
я
знаю
Tu
prends
sa
main,
tu
dis
"madame,
est-ce
que
tu
sais
quе
je
t'aime?"
Ты
берешь
ее
за
руку
и
говоришь:
"дорогая,
знаешь
ли
ты,
что
я
люблю
тебя?"
Tu
n'imagines
pas
cе
que
ça
peut
lui
faire
Ты
не
представляешь,
как
много
это
для
нее
значит
Tu
sais
pas
comment
la
joie
va
remplir
son
cœur
Ты
не
знаешь,
как
радость
наполнит
ее
сердце
Faut
pas
attendre
quand
tu
as
déconné
Не
жди,
когда
накосячишь
Faut
la
surprendre
avec
ça
maintenant
Удиви
ее
этим
сейчас
C'est
là
que
ça
a
sa
vraie
valeur
Именно
тогда
это
имеет
настоящую
ценность
J'ai
pas
dit
de
faire
des
gros
cadeaux
devant
les
gens
Я
не
говорю
о
дорогих
подарках
на
публике
Pour
qu'on
te
voie
et
qu'on
dise
que
c'est
toi
Чтобы
все
видели
и
говорили,
что
это
ты
Mais
ce
qu'il
faut,
c'est
faire
des
petites
choses
Но
нужно
делать
мелочи
Des
petites
preuves
entre
vous
deux
Маленькие
знаки
внимания
между
вами
Que
dans
son
cœur,
elle
sache
que
c'est
elle,
tu
vois?
Чтобы
в
ее
сердце
она
знала,
что
это
она,
понимаешь?
Faut
lui
dire,
dis-lui
que
souvent,
quand
tu
l'appelles
Нужно
сказать
ей,
скажи
ей,
что
часто,
когда
ты
звонишь
En
réalité,
tu
n'as
rien
à
lui
dire
На
самом
деле,
тебе
нечего
ей
сказать
Les
"tu
fais
quoi
avec
ta
journée?"
c'est
des
blah-blahs
Эти
"чем
ты
занимаешься?"
- просто
бла-бла-бла
C'qui
t'intéresse,
c'est
juste
savoir
qu'elle
est
là
Тебя
интересует
только
знать,
что
она
рядом
Juste
la
sentir
Просто
чувствовать
ее
Dis-lui
tout,
dis-lui
Скажи
ей
все,
скажи
ей
Quand
elle
s'habille,
faut
lui
dire
comment
tu
trouves
Когда
она
одевается,
скажи
ей,
как
она
выглядит
Dis-lui
que
tu
aimes
Скажи
ей,
что
тебе
нравится
Mais
surtout,
dis-lui
aussi
quand
tu
n'aimes
pas
Но
главное,
скажи
ей,
когда
тебе
не
нравится
Comme
ça
elle
sait
que
tu
te
débarrasses
pas
d'elle
Так
она
будет
знать,
что
ты
не
пытаешься
от
нее
избавиться
Elle
voit
que
ça
t'intéresse
Она
видит,
что
ты
интересуешься
Faut
pas
avoir
honte,
non
pas
du
tout
Не
нужно
стесняться,
совсем
нет
Faut
pas
penser,
je
sais
pas
Не
нужно
думать,
я
не
знаю
Que
ça
va
te
rendre
petit
Что
это
унизит
тебя
Tu
sais
bien
les
efforts
qu'elle
a
faits
pour
toi
Ты
же
знаешь,
как
много
она
для
тебя
сделала
Prends
le
temps
de
lui
dire,
elle
le
mérite
Найди
время
сказать
ей,
она
этого
заслуживает
Le
temps
ne
nous
appartient
pas
Время
не
принадлежит
нам
Et
ça
on
a
tendance
à
l'oublier
И
мы
склонны
забывать
об
этом
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Pourquoi
tu
ne
lui
parles
pas?
Почему
ты
ей
не
говоришь?
Tu
gardes
ça
dans
ton
cœur,
pourtant
tu
sais
Ты
хранишь
это
в
своем
сердце,
хотя
знаешь
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Demande
à
Dieu
de
te
montrer
les
choses
Проси
Бога
показать
тебе
истину
Parce
que
souvent
ça
va
tellement
vite
qu'on
se
perd
Потому
что
часто
все
происходит
так
быстро,
что
мы
теряемся
C'est
son
amour
qui
fait
qu'elle
vit
pour
toi
Ее
любовь
заставляет
ее
жить
для
тебя
Sinon
djo,
tu
n'es
pas
le
centre
de
la
terre
А
так,
брат,
ты
не
центр
вселенной
C'que
tu
fais
dehors,
on
lui
dit,
elle
sait
То,
что
ты
делаешь
на
стороне,
ей
рассказывают,
она
знает
Ses
parents,
ses
amis
souvent
lui
disent
qu'elle
est
bête
Ее
родители,
друзья
часто
говорят
ей,
что
она
глупая
Faut
pas
penser
qu'elle
s'en
fout
hein,
ça
la
blesse
Не
думай,
что
ей
все
равно,
это
ранит
ее
Mais
à
cause
de
toi,
elle
dit
"c'est
pas
grave
Но
из-за
тебя
она
говорит:
"ничего
страшного
Insultez-moi,
mais
je
reste"
Оскорбляйте
меня,
но
я
останусь"
Fais
un
effort,
pardon
Постарайся,
прости
Fais
l'effort
de
t'oublier
un
peu
Постарайся
забыть
о
себе
немного
Pour
te
concentrer
sur
elle
Чтобы
сосредоточиться
на
ней
Si
elle
a
un
nouveau
bouton
sur
son
visage
Если
у
нее
появился
новый
прыщик
на
лице
Sa
manucure,
faut
que
tu
remarques
Ее
маникюр,
ты
должен
заметить
Et
faut
que
tu
lui
rappelles
И
ты
должен
напомнить
ей
об
этом
Tu
as
un
nouveau
projet,
demande-lui
son
avis
У
тебя
новый
проект,
спроси
ее
мнение
Demande-lui
et
prend
le
temps
de
l'écouter
à
fond
Спроси
ее
и
внимательно
выслушай
Pas
forcément
pour
qu'elle
te
trouve
des
solutions
hein,
non
Не
обязательно,
чтобы
она
нашла
тебе
решение,
нет
Mais
juste
pour
qu'elle
sache
que
ce
qu'elle
pense
compte
А
просто
чтобы
она
знала,
что
ее
мнение
важно
N'écoute
pas
ses
discours,
ses
palabres
Не
слушай
ее
речи,
ее
болтовню
Souvent
c'est
juste
pour
t'embrouiller
Часто
это
просто
попытка
запутать
тебя
C'est
juste
ton
attention
qu'elle
recherche
Она
просто
ищет
твоего
внимания
Pendant
qu'elle
s'énerve,
tu
viens,
tu
la
prends
dans
tes
bras
Пока
она
злится,
ты
подходишь,
обнимаешь
ее
Palabre
est
finie,
petit
sourire,
elle
va
se
taire
Болтовня
закончена,
легкая
улыбка,
она
замолчит
Si
tu
l'aimes,
fais-le
lui
savoir
Если
ты
любишь
ее,
дай
ей
знать
Tant
que
tu
en
as
l'occasion,
n'hésite
pas,
vas-y
Пока
у
тебя
есть
возможность,
не
сомневайся,
действуй
Tu
sais
les
efforts
qu'elle
a
faits
pour
toi
Ты
же
знаешь,
как
много
она
для
тебя
сделала
Prends
le
temps
de
lui
dire,
elle
le
mérite
Найди
время
сказать
ей,
она
этого
заслуживает
Le
temps
ne
nous
appartient
pas
Время
не
принадлежит
нам
Et
ça
on
a
tendance
à
l'oublier
И
мы
склонны
забывать
об
этом
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Pourquoi
tu
ne
lui
parles
pas?
Почему
ты
ей
не
говоришь?
Tu
gardes
ça
dans
ton
cœur,
pourtant
tu
sais
Ты
хранишь
это
в
своем
сердце,
хотя
знаешь
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
dis-lui
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Ce
qu'elle
représente
pour
toi,
faut
lui
dire
maintenant
Что
она
значит
для
тебя,
скажи
ей
сейчас
Faut
lui
dire
maintenant
Скажи
ей
сейчас
Faut
lui
dire
maintenant
Скажи
ей
сейчас
Parce
qu'on
ne
sait
jamais
Потому
что
никогда
не
знаешь
(Rico
King
beats)
(Rico
King
beats)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rico King
Альбом
Dis lui
дата релиза
17-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.