Albatross - Sverrir Bergmannперевод на немецкий
Veistu
hvað
mig
dreymdi?
Weißt
du,
was
ich
geträumt
habe?
Mig
dreymdi
að
við
sæjum
sólina,
Ich
träumte,
dass
wir
die
Sonne
sehen
würden,
Setjast
í
hinsta
sinn.
wie
sie
zum
letzten
Mal
untergeht.
Veistu
hvað
mig
dreymdi?
Weißt
du,
was
ich
geträumt
habe?
Mig
dreymdi
að
hún
skyni
aldrei
aftur
á
okkur,
vini.
Ich
träumte,
dass
sie
nie
wieder
auf
uns
scheinen
würde,
Freundin.
Og
kannski
þar
ekkert
mikið
að
gerast
Und
vielleicht
muss
gar
nicht
viel
geschehen,
Til
að
geislarnir
hætti
að
berast.
damit
die
Strahlen
aufhören,
uns
zu
erreichen.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum,
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet,
Núna
ætla
ég
að
opna
vænghafið
Jetzt
werde
ich
meine
Flügelspannweite
öffnen
Og
fljúga
þangað
sem
ég
vil.
und
dorthin
fliegen,
wohin
ich
will.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum.
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet.
Núna
ætla
ég
að
opna
vænghafið
Jetzt
werde
ich
meine
Flügelspannweite
öffnen
Og
fljúga
þangað
sem
ég
vil.
und
dorthin
fliegen,
wohin
ich
will.
Veistu
hvað
mig
dreymdi?
Weißt
du,
was
ich
geträumt
habe?
Mig
dreymdi
að
við
sæjum
sólina,
Ich
träumte,
dass
wir
die
Sonne
sehen
würden,
Koma
upp
í
fyrsta
sinn.
wie
sie
zum
ersten
Mal
aufgeht.
Veistu
hvað
mig
dreymdi?
Weißt
du,
was
ich
geträumt
habe?
Mig
dreymdi
að
hún
skyni
alla
daga
á
okkur,
vini.
Ich
träumte,
dass
sie
alle
Tage
auf
uns
scheinen
würde,
Freundin.
Og
kannski
þarf
ellert
mikið
að
gerast,
Und
vielleicht
muss
gar
nicht
viel
geschehen,
Til
að
geislarnir
hætti
að
berast.
damit
die
Strahlen
aufhören,
uns
zu
erreichen.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum.
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet.
Núna
ætla
ég
að
opna
vængafið
Jetzt
werde
ich
meine
Flügelspannweite
öffnen
Og
fljúga
þangað
sem
ég
vil.
und
dorthin
fliegen,
wohin
ich
will.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum.
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet.
Núna
ætla
ég
að
opna
vængafið
Jetzt
werde
ich
meine
Flügelspannweite
öffnen
Og
fljúga
þangað
sem
ég
vil
und
dorthin
fliegen,
wohin
ich
will
Og
kannski
þarf
ekkert
mikið
að
gerast
Und
vielleicht
muss
gar
nicht
viel
geschehen,
Til
að
geislarnir
hætti
að
berast.
damit
die
Strahlen
aufhören,
uns
zu
erreichen.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum.
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet.
Núna
ætla
ég
að
opna
vængafið
Jetzt
werde
ich
meine
Flügelspannweite
öffnen
Og
fljúga
þangað
sem
ég
vil.
und
dorthin
fliegen,
wohin
ich
will.
Ég
hef
hegðað
mér
eins
og
fífl,
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
benommen,
Ég
hef
sóað
og
sóað
tíma
mínum.
ich
habe
meine
Zeit
verschwendet
und
verschwendet.
Núna
opna
ég
vænghafið,
Jetzt
öffne
ich
meine
Flügelspannweite,
Og
flýg
þangað
sem
ég
vil.
und
fliege
dorthin,
wohin
ich
will.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.