Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
couldn't tell you
не смог тебе сказать
Think
the
hardest
part
of
moving
on
is
letting
go
Думаю,
самое
сложное
в
том,
чтобы
двигаться
дальше,
- это
отпустить
Will
I
ever
get
to
feel
that
guess
I'll
never
know
Смогу
ли
я
когда-нибудь
почувствовать
это?
Думаю,
я
никогда
не
узнаю
I'm
supposed
to
fucking
tell
you
how
I'm
feeling
Я,
блин,
должен
рассказать
тебе,
что
я
чувствую,
But
the
only
feel
a
fucking
thing
is
when
I'm
here
alone
Но
единственное,
что
я,
блин,
чувствую,
это
когда
я
здесь
один.
And
I
think
about
the
way
that
you
were
lookin
at
me
И
я
думаю
о
том,
как
ты
смотрела
на
меня,
Wishing
you
could
ever
fucking
feel
it
that
I'm
so
in
love
Жалея,
что
ты
никогда
не
сможешь
почувствовать,
что
я
так
влюблен.
Sit
and
let
me
paint
a
picture
for
you
children
Сядь
и
позволь
мне
нарисовать
тебе
картину,
детка,
Bout
a
nigga
who
had
everything
he
needed
and
he
messed
it
up
Про
парня,
у
которого
было
все,
что
ему
нужно,
и
он
все
испортил.
Talking
all
the
time,
call
her
on
the
phone
Болтаю
всё
время,
звоню
ей
по
телефону,
Thinking
that
her
heart,
colder
than
the
snow
Думая,
что
ее
сердце
холоднее
снега.
Looking
in
her
eyes,
wanna
let
her
know
Смотрю
в
ее
глаза,
хочу,
чтобы
она
знала,
Say
it
in
my
mind,
mouth
is
staying
closed
Говорю
это
в
уме,
рот
остается
закрытым.
Guess
you
never
had
a
reason
to
believe
it
that
my
feelings
were
the
reason
for
me
being
here
and
getting
close
Полагаю,
у
тебя
никогда
не
было
причин
верить,
что
мои
чувства
были
причиной
того,
что
я
был
рядом
и
сближался
с
тобой.
I
lie
awake
and
think
about
it,
thinking
how
would
you
react
if
I
just
hadn't
let
you
down
I
had
let
you
know
Я
лежу
без
сна
и
думаю
об
этом,
думая,
как
бы
ты
отреагировала,
если
бы
я
просто
не
подвел
тебя,
если
бы
я
дал
тебе
знать.
I
couldn't
fucking
say
it
back
then
but
I
want
you
Я
не
мог,
блин,
сказать
этого
тогда,
но
ты
нужна
мне.
Teenage
dreaming
everyday
it'll
haunt
you
Подростковые
мечты
будут
преследовать
тебя
каждый
день.
I
couldn't
fucking
say
it
back
then
but
I
want
you
Я
не
мог,
блин,
сказать
этого
тогда,
но
ты
нужна
мне.
Teenage
dreaming
everyday
it'll
haunt
you
Подростковые
мечты
будут
преследовать
тебя
каждый
день.
I
need
to
know
if
it's
something
I
can
recover
from
Мне
нужно
знать,
смогу
ли
я
оправиться
от
этого,
Or
should
I
find
the
nearest
roof
to
me
and
fucking
jump
Или
я
должен
найти
ближайшую
крышу
и,
блин,
прыгнуть.
I'm
fucking
playing
you
saying
it's
day
to
day
and
as
long
as
I
stay
away
then
this
feeling
should
fade
to
gray
uh
Я,
блин,
шучу,
говоря,
что
это
временно,
и
пока
я
держусь
на
расстоянии,
это
чувство
должно
стать
серым,
э-э.
You
were
supposed
to
be
something
to
ease
the
pain
uh
Ты
должна
была
быть
тем,
что
облегчит
боль,
э-э,
But
I'll
just
head
on
the
bottle
and
fill
the
same
cup
Но
я
просто
накидаюсь
и
наполню
тот
же
стакан,
And
knock
it
down
till
the
pain
will
just
start
to
fade
И
буду
пить,
пока
боль
не
начнет
исчезать.
I
got
something
on
my
mind,
I
can't
let
you
slip
away
cause
У
меня
что-то
на
уме,
я
не
могу
позволить
тебе
ускользнуть,
потому
что
I
couldn't
fucking
say
it
back
then
but
I
want
you
Я
не
мог,
блин,
сказать
этого
тогда,
но
ты
нужна
мне.
Teenage
dreaming
everyday
it'll
haunt
you
Подростковые
мечты
будут
преследовать
тебя
каждый
день.
I
couldn't
fucking
say
it
back
then
but
I
want
you
Я
не
мог,
блин,
сказать
этого
тогда,
но
ты
нужна
мне.
Teenage
dreaming
everyday
it'll
haunt
you
Подростковые
мечты
будут
преследовать
тебя
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Overton-buckner
Альбом
S/T
дата релиза
01-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.