Sxdszn - protagony - перевод текста песни на немецкий

protagony - Sxdsznперевод на немецкий




protagony
Protagonie
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
Tryna let you blow my whole deposit
Ich wollte dich meine ganze Einlage verprassen lassen
Fuck
Verdammt
Listen
Hör zu
I saw you from across the room
Ich sah dich von der anderen Seite des Raumes
I hopped up to move
Ich sprang auf, um mich zu bewegen
Few drops of perfume
Ein paar Tropfen Parfüm
I smell as I do
Rieche ich, während ich tue
What I got to do
Was ich tun muss
To get what I want
Um zu bekommen, was ich will
That's you in my arms
Das bist du in meinen Armen
I'm drunk out my mind
Ich bin sturzbetrunken
Not afraid to talk
Habe keine Angst zu reden
Say are you depressed?
Sag, bist du deprimiert?
Do you feel at all?
Fühlst du überhaupt etwas?
If I went outside
Wenn ich nach draußen ginge
Would you want to talk?
Würdest du reden wollen?
Are your friends alive?
Sind deine Freunde am Leben?
Engraved in the chalk?
In Kreide eingeritzt?
Do all of your dreams
Enden all deine Träume
end the same as mine?
gleich wie meine?
Empty and you're wanting to die?
Leer und du willst sterben?
Plenty sad but you put on a smile?
Ziemlich traurig, aber du setzt ein Lächeln auf?
Friend just said that you're in denial
Ein Freund sagte gerade, dass du es verleugnest
Memory of when she made me cry
Erinnerung daran, wie sie mich zum Weinen brachte
Brought up and you're rolling your eyes
Wird erwähnt und du rollst mit den Augen
Bring my demise
Bring meinen Untergang
That's what I want
Das ist, was ich will
I jeopardize,
Ich gefährde,
You with this front cause
Dich mit dieser Fassade, denn
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
Can you feel me flexing my pockets?
Kannst du spüren, wie ich meine Taschen zur Schau stelle?
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But I gotta make sure you stay around me cause I
Aber ich muss sicherstellen, dass du in meiner Nähe bleibst, weil ich
Saw you looking all stylish uh yeah
Ich sah, wie du so stylisch aussahst, uh ja
And you listen to me talk, just nodding
Und du hörst mir zu, nickst nur
Now I kinda find it ironic
Jetzt finde ich es irgendwie ironisch
How you hated when you saw a nigga wylin' but I
Wie du es gehasst hast, wenn du einen Typen ausrasten sahst, aber ich
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
And I gotta stop flexing my pockets
Und ich muss aufhören, meine Taschen zur Schau zu stellen
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But now I know you're gonna stay around me
Aber jetzt weiß ich, dass du in meiner Nähe bleiben wirst
I know you're just what I need
Ich weiß, du bist genau das, was ich brauche
When my mind is blank
Wenn mein Kopf leer ist
You fill me with ease
Erfüllst du mich mit Ruhe
It's so hard to thank
Es ist so schwer, dir zu danken
Your simplest deeds
Für deine einfachsten Taten
With something to say
Mit etwas zu sagen
I know what love means
Ich weiß, was Liebe bedeutet
Because I don't
Weil ich es nicht tue
I'm just a child
Ich bin nur ein Kind
Broken my heart
Habe mein Herz gebrochen
That took a while
Das hat eine Weile gedauert
For me to say
Bis ich sagen konnte
It's ok to smile
Es ist okay zu lächeln
Falling apart
Ich falle auseinander
But that is cause i
Aber das ist, weil ich
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
Can you feel me flexing my pockets?
Kannst du spüren, wie ich meine Taschen zur Schau stelle?
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But I gotta make sure you stay around me cause I
Aber ich muss sicherstellen, dass du in meiner Nähe bleibst, weil ich
Saw you looking all stylish uh yeah
Ich sah, wie du so stylisch aussahst, uh ja
And you listen to me talk, just nodding
Und du hörst mir zu, nickst nur
Now I kinda find it ironic
Jetzt finde ich es irgendwie ironisch
How you hated when you saw a nigga wylin' but I
Wie du es gehasst hast, wenn du einen Typen ausrasten sahst, aber ich
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
And I gotta stop flexing my pockets
Und ich muss aufhören, meine Taschen zur Schau zu stellen
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But now I know you're gonna stay around me
Aber jetzt weiß ich, dass du in meiner Nähe bleiben wirst
Now I feel stuck
Jetzt fühle ich mich gefangen
Stuck in your love
Gefangen in deiner Liebe
Lucky as fuck
Verdammt glücklich
Heaven above
Der Himmel oben
Prefer your touch
Bevorzuge deine Berührung
We fit like a glove
Wir passen wie angegossen
That's how we're cut
So sind wir geschnitten
Fit in my arms
Passen in meine Arme
I don't need nothing to change
Ich brauche keine Veränderung
As long as I end up with you
Solange ich bei dir lande
You always make it okay
Du machst es immer okay
That's why we sticking like glue cause i- cause i
Deshalb kleben wir wie Klebstoff, weil ich - weil ich
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
Can you feel me flexing my pockets?
Kannst du spüren, wie ich meine Taschen zur Schau stelle?
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But I gotta make sure you stay around me cause i
Aber ich muss sicherstellen, dass du in meiner Nähe bleibst, weil ich
Saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
And you listen to me talk, just nodding
Und du hörst mir zu, nickst nur
Now I kinda find it ironic
Jetzt finde ich es irgendwie ironisch
How you hated when you saw a nigga wylin' but I
Wie du es gehasst hast, wenn du einen Typen ausrasten sahst, aber ich
I saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
And I gotta stop flexing my pockets
Und ich muss aufhören, meine Taschen zur Schau zu stellen
I know that you couldn't care about it
Ich weiß, dass es dir egal sein könnte
But now I know you're gonna stay around me cause i
Aber jetzt weiß ich, dass du in meiner Nähe bleiben wirst, weil ich
Saw you looking all stylish
Ich sah, wie du so stylisch aussahst
And I'd let you blow through my whole deposit
Und ich würde dich meine ganze Einlage verprassen lassen
Just to see you in some new tailored garments
Nur um dich in ein paar neuen, maßgeschneiderten Kleidern zu sehen
You should know how badly I want it cause I
Du solltest wissen, wie sehr ich es will, weil ich





Авторы: Joseph Overton-buckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.